copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hosea 6:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFBaiklah kita mengusahakan <07291> <03045> diri kita dengan rajin akan mengenal <03045> <03045> Tuhan <03068>; sebentar lagi Iapun akan terbit bagi <03559> kita <03045> seperti <04161> fajar <07837> dan datang <0935> atas <01653> kita <03045> seperti hujan yang limpah, seperti pada masa hujan <01653> akhir <04456> mendirus <03138> tanah <0776> dengan limpahnya.
TBMarilah kita mengenal dan berusaha sungguh-sungguh mengenal TUHAN; Ia pasti muncul seperti fajar, Ia akan datang kepada kita seperti hujan, seperti hujan pada akhir musim yang mengairi bumi."
BISKarena itu marilah kita berusaha untuk sungguh-sungguh mengenal TUHAN. Ia pasti akan datang kepada kita seperti datangnya fajar, dan seperti hujan yang membasahi bumi pada akhir musim hujan."
FAYHAlangkah indahnya, kalau kita dapat sungguh-sungguh mengenal TUHAN! Marilah kita dengan tekun berusaha mengenal Dia, maka Ia pasti akan menyambut kita, sama seperti fajar pasti terbit pada pagi hari, atau hujan pasti turun pada awal musim semi.'"
DRFT_WBTC
TLBaiklah kita mengusahakan diri kita dengan rajin akan mengenal Tuhan; sebentar lagi Iapun akan terbit bagi kita seperti fajar dan datang atas kita seperti hujan yang limpah, seperti pada masa hujan akhir mendirus tanah dengan limpahnya.
KSI
DRFT_SBMaka biarlah kita mengetahui bahkan biarlah kita menuntut bagi mengetahui akan Allah maka terbitnya tertentu seperti fajar dan Ia akan turun kepada kita seperti hujan bahkan seperti hujan akhir yang membasahkan tanah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHendaklah kita mengenal, mengedjar kenal akan Jahwe, pastilah seperti fadjar terbitNja. Ia akan datang kepada kita seperti hudjan deras, laksana hudjan musim semi jang menggenangi tanah
TB_ITL_DRFMarilah kita mengenal <03045> dan berusaha <07291> sungguh-sungguh mengenal <03045> TUHAN <03068>; Ia pasti <03559> muncul <04161> seperti fajar <07837>, Ia akan datang <0935> kepada kita seperti hujan, seperti hujan <01653> pada akhir musim <04456> yang mengairi <03138> bumi <0776>."
AV#Then shall we know <03045> (8799), [if] we follow <07291> (8799) on to know <03045> (8800) the LORD <03068>: his going forth <04161> is prepared <03559> (8737) as the morning <07837>; and he shall come <0935> (8799) unto us as the rain <01653>, as the latter <04456> [and] former rain <03384> (8802) unto the earth <0776>.
BBEAnd let us have knowledge, let us go after the knowledge of the Lord; his going out is certain as the dawn, his decisions go out like the light; he will come to us like the rain, like the spring rain watering the earth.
MESSAGEWe're ready to study GOD, eager for God-knowledge. As sure as dawn breaks, so sure is his daily arrival. He comes as rain comes, as spring rain refreshing the ground."
NKJVLet us know, Let us pursue the knowledge of the LORD. His going forth is established as the morning; He will come to us like the rain, Like the latter [and] former rain to the earth.
PHILIPS
RWEBSTRThen shall we know, [if] we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come to us as the rain, as the latter [and] former rain to the earth.
GWVLet's learn about the LORD. Let's get to know the LORD. He will come to us as sure as the morning comes. He will come to us like the autumn rains and the spring rains that water the ground.
NETSo let us acknowledge him!* Let us seek* to acknowledge* the Lord! He will come to our rescue as certainly as the appearance of the dawn, as certainly as the winter rain comes, as certainly as the spring rain that waters the land.”
NET6:3 So let us acknowledge him!213

Let us seek214

to acknowledge215 the Lord!

He will come to our rescue as certainly as the appearance of the dawn,

as certainly as the winter rain comes,

as certainly as the spring rain that waters the land.”

Transitory Faithfulness and Imminent Judgment

BHSSTR<0776> Ura <03138> hrwy <04456> swqlmk <0> wnl <01653> Msgk <0935> awbyw <04161> wauwm <03559> Nwkn <07837> rxsk <03068> hwhy <0853> ta <03045> tedl <07291> hpdrn <03045> hednw (6:3)
LXXMkai {<2532> CONJ} gnwsomeya {<1097> V-FMI-1P} diwxomen {<1377> V-FAI-1P} tou {<3588> T-GSN} gnwnai {<1097> V-AAN} ton {<3588> T-ASM} kurion {<2962> N-ASM} wv {<3739> CONJ} oryron {<3722> N-ASM} etoimon {<2092> A-ASM} eurhsomen {<2147> V-FAI-1P} auton {<846> D-ASM} kai {<2532> CONJ} hxei {<1854> V-FAI-3S} wv {<3739> CONJ} uetov {<5205> N-NSM} hmin {<1473> P-DP} proimov {<4406> A-NSM} kai {<2532> CONJ} oqimov {<3797> A-NSM} th {<3588> T-DSF} gh {<1065> N-DSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran