copyright
12 Apr 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Hosea 6:11
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBJuga bagimu, hai Yehuda, telah ditentukan penuaian: Apabila Aku memulihkan keadaan umat-Ku,
BISMengenai kamu, hai orang Yehuda, Aku telah menetapkan waktunya untuk menghukum kamu juga karena perbuatanmu."
FAYH"Hai Yehuda, untuk engkau juga telah tersedia panen hukuman -- padahal ingin benar Aku memberkati engkau!"
DRFT_WBTC
TLDan lagi engkau juga, hai Yehuda, ditaruhnya bagi dirinya akan suatu penuaian, pada masa Aku membawa balik akan segala umat-Ku yang tertawan itu.
KSI
DRFT_SBDan lagi bagi engkau hai Yahuda telah ditentukan suatu penuaian pada masa Aku mengembalikan kaum-Ku yang tertawan itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBagimu djua, Juda, tersimpanlah panenan. Apabila Aku (mau) memulihkan nasib umatKu,
TB_ITL_DRFJuga <01571> bagimu <0>, hai Yehuda <03063>, telah ditentukan <07896> penuaian <07105>: Apabila Aku memulihkan <07725> keadaan <07622> umat-Ku <05971>,
TL_ITL_DRFDan lagi <01571> engkau juga, hai Yehuda <03063>, ditaruhnya <07896> bagi dirinya akan suatu penuaian <07105>, pada masa Aku membawa balik <07725> akan segala umat-Ku <05971> yang tertawan <07622> itu.
AV#Also, O Judah <03063>, he hath set <07896> (8804) an harvest <07105> for thee, when I returned <07725> (8800) the captivity <07622> of my people <05971>.
BBEAnd Judah has put up disgusting images for himself.
MESSAGE"You're as bad as the worst of them, Judah. You've been sowing wild oats. Now it's harvest time.
NKJVAlso, O Judah, a harvest is appointed for you, When I return the captives of My people.
PHILIPS
RWEBSTRAlso, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
GWV"Yet, Judah, I have set a harvest time for you when I bring my people back from captivity.
NETI have appointed a time to reap judgment* for you also, O Judah!Whenever I want to restore the fortunes of my people,*
NET6:11 I have appointed a time to reap judgment234 for you also, O Judah!

If Israel Would Repent of Sin, God Would Relent of Judgment

Whenever I want to restore the fortunes of my people,235

BHSSTRP <05971> yme <07622> twbs <07725> ybwsb <0> Kl <07105> ryuq <07896> ts <03063> hdwhy <01571> Mg (6:11)
LXXMarcou {<757> V-PMD-2S} trugan {<5166> V-PAN} seautw {<4572> D-DSM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} epistrefein {<1994> V-PAN} me {<1473> P-AS} thn {<3588> T-ASF} aicmalwsian {<161> N-ASF} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} mou {<1473> P-GS}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA