copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Hosea 12:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYH(12-3) Tetapi terhadap Yehuda pun TUHAN mempunyai tuntutan. Yakub juga akan dihukum atas tingkah lakunya.
TB(12-3) TUHAN mempunyai perbantahan dengan Yehuda, Ia akan menghukum Yakub sesuai dengan tingkah lakunya, dan akan memberi balasan kepadanya sesuai dengan perbuatan-perbuatannya.
BIS(12-3) TUHAN mempunyai perkara dengan bangsa Yehuda; Ia juga akan menghukum Israel karena tingkah laku mereka. Ia akan membalas perbuatan mereka.
DRFT_WBTC
TL(12-3) Dan lagi dengan Yehudapun adalah acara Tuhan, sebab itu dibalas-Nya kelak kepada Yakub sekadar jalannya, dan dibalas-Nya kepadanya sekadar perbuatannya yang jahat.
KSI
DRFT_SBBahwa Allah berbantah-bantah dengan Yehuda dan Ia akan membalas kepada Yakub sekadar kelakuannya dan ia akan mendatangkan ke atasnya sekadar segala perbuatannya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(12-3) Jahwe bersengketa dengan Juda, Ia akan membalas Jakub sekadar kelakuannja, Ia akan memperlakukannja setimpal dengan perbuatan2nja.
TB_ITL_DRF(12-3) TUHAN <03069> mempunyai perbantahan <07379> dengan <05973> Yehuda <03063>, Ia akan menghukum <06485> Yakub <03290> sesuai dengan tingkah <01870> lakunya, dan akan memberi balasan <07725> kepadanya <0> sesuai dengan perbuatan-perbuatannya <04611>.
TL_ITL_DRF(12-3) Dan lagi dengan <05973> Yehudapun <03063> adalah acara <07379> Tuhan <03069>, sebab itu dibalas-Nya kelak <06485> kepada <05921> Yakub <03290> sekadar jalannya <01870>, dan dibalas-Nya kepadanya <0> sekadar perbuatannya <04611> yang jahat <07725>.
AV#The LORD <03068> hath also a controversy <07379> with Judah <03063>, and will punish <06485> (8800) Jacob <03290> according to his ways <01870>; according to his doings <04611> will he recompense <07725> (8686) him. {punish: Heb. visit upon}
BBEThe Lord has a cause against Judah, and will give punishment to Jacob for his ways; he will give him the reward of his acts.
MESSAGEGOD is bringing charges against Israel. Jacob's children are hauled into court to be punished.
NKJV"The LORD also [brings] a charge against Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds He will recompense him.
PHILIPS
RWEBSTRThe LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
GWVThe LORD brings charges against Judah and punishes Jacob because of the way their people act. He will pay them back for what they have done.
NETThe Lord also has a covenant lawsuit* against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
NET12:2 The Lord also has a covenant lawsuit369 against Judah;

he will punish Jacob according to his ways

and repay him according to his deeds.

Israel Must Return to the God of Jacob

BHSSTR<0> wl <07725> bysy <04611> wyllemk <01870> wykrdk <03290> bqey <05921> le <06485> dqplw <03063> hdwhy <05973> Me <03069> hwhyl <07379> byrw <12:3> (12:2)
LXXM(12:3) kai {<2532> CONJ} krisiv {<2920> N-NSF} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} prov {<4314> PREP} ioudan {<2455> N-ASM} tou {<3588> T-GSN} ekdikhsai {<1556> V-AAN} ton {<3588> T-ASM} iakwb {<2384> N-PRI} kata {<2596> PREP} tav {<3588> T-APF} odouv {<3598> N-APF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} kata {<2596> PREP} ta {<3588> T-APN} epithdeumata {N-APN} autou {<846> D-GSM} antapodwsei {<467> V-FAI-3S} autw {<846> D-DSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran