copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 9:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFYa Tuhan <0136>! sekadar segala <03605> kebenaran-Mu <06666>, hendaklah kiranya <04994> murka-Mu <0639> dan kehangatan <02534> amarah-Mu <02399> itu dilalukan <02399> dari pada Yeruzalem <03389>, negeri-Mu <02399>, negeri-Mu <05892>, dan dari pada bukit-Mu <02022> yang suci <06944> itu; karena <03588> oleh dosa <02399> kami dan oleh kejahatan <05771> nenek <01> moyang kami juga Yeruzalem <03389> dan umat-Mu <05971> sudah menjadi suatu kecelaan <02781> bagi mereka itu sekalian <03605> yang keliling <05439> kami.
TBYa Tuhan, sesuai dengan belas kasihan-Mu, biarlah kiranya murka dan amarah-Mu berlalu dari Yerusalem, kota-Mu, gunung-Mu yang kudus; sebab oleh karena dosa kami dan oleh karena kesalahan nenek moyang kami maka Yerusalem dan umat-Mu telah menjadi cela bagi semua orang yang di sekeliling kami.
BISEngkau telah membela kami di zaman dulu, sebab itu janganlah marah lagi kepada Yerusalem, kota-Mu sendiri, bukit-Mu yang suci. Oleh karena dosa kami dan kejahatan nenek moyang kami, maka semua orang yang di sekeliling kami memandang rendah terhadap Yerusalem dan terhadap umat-Mu.
FAYHkiranya kemurahan-Mu akan menjauhkan murka-Mu yang begitu besar dari Yerusalem, kota-Mu sendiri, gunung kudus-Mu; karena orang-orang di sekitar kami mencemoohkan Engkau ketika melihat kota-Mu menjadi puing akibat dosa-dosa kami.
DRFT_WBTC
TLYa Tuhan! sekadar segala kebenaran-Mu, hendaklah kiranya murka-Mu dan kehangatan amarah-Mu itu dilalukan dari pada Yeruzalem, negeri-Mu, dan dari pada bukit-Mu yang suci itu; karena oleh dosa kami dan oleh kejahatan nenek moyang kami juga Yeruzalem dan umat-Mu sudah menjadi suatu kecelaan bagi mereka itu sekalian yang keliling kami.
KSI
DRFT_SBYa Tuhan sekadar segala kebenaran-Mu biarlah kiranya murka dan berang-Mu diundurkan dari negeri-Mu Yerusalem yaitu gunung-Mu yang kudus maka oleh sebab dosa-dosa kami dan sebab kejahatan segala nenek moyang kami jadi Yerusalem dan kaum-Mu itu telah menjadi suatu kecelaan bagi segala yang mengelilingi kami.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETuhan, semoga, sesuai dengan segala kebadjikanMu, berbaliklah murkaMu dan amarahMu dari kotaMu Jerusjalem, gunungMu jang sutji, sebab oleh karena dosa kami serta kesalahan nenek-mojang kami maka Jerusjalem dan umatMu mendjadi kehinaan bagi semua orang dikeliling kami.
TB_ITL_DRFYa Tuhan <0136>, sesuai <06666> dengan belas kasihan-Mu <07725> <06666>, biarlah kiranya <04994> murka <0639> dan amarah-Mu <02534> berlalu dari Yerusalem <03389>, kota-Mu <05892>, gunung-Mu <02022> yang kudus <06944>; sebab <03588> oleh karena dosa <02399> kami dan oleh karena kesalahan <05771> nenek moyang <01> kami maka Yerusalem <03389> dan umat-Mu <05971> telah menjadi cela <02781> bagi semua <03605> orang yang di sekeliling <05439> kami.
AV#O Lord <0136>, according to all thy righteousness <06666>, I beseech thee, let thine anger <0639> and thy fury <02534> be turned away <07725> (8799) from thy city <05892> Jerusalem <03389>, thy holy <06944> mountain <02022>: because for our sins <02399>, and for the iniquities <05771> of our fathers <01>, Jerusalem <03389> and thy people <05971> [are become] a reproach <02781> to all [that are] about <05439> us.
BBEO Lord, because of your righteousness, let your wrath and your passion be turned away from your town Jerusalem, your holy mountain: because, through our sins and the evil-doing of our fathers, Jerusalem and your people have become a cause of shame to all who are round about us.
MESSAGEFollowing the lines of what you have always done in setting things right, setting [people] right, please stop being so angry with Jerusalem, your very own city, your holy mountain. We know it's our fault that this has happened, all because of our sins and our parents' sins, and now we're an embarrassment to everyone around us. We're a blot on the neighborhood.
NKJV"O Lord, according to all Your righteousness, I pray, let Your anger and Your fury be turned away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people [are] a reproach to all [those] around us.
PHILIPS
RWEBSTRO Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thy anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people [have become] a reproach to all [that are] about us.
GWVLord, since you are very righteous, turn your anger and fury away from your city, Jerusalem, your holy mountain. Jerusalem and your people are insulted by everyone around us because of our sins and the wicked things our ancestors did.
NETO Lord, according to all your justice,* please turn your raging anger* away from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.
NET9:16 O Lord, according to all your justice,521 please turn your raging anger522 away from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.

BHSSTR<05439> wnytbybo <03605> lkl <02781> hprxl <05971> Kmew <03389> Mlswry <01> wnytba <05771> twnwebw <02399> wnyajxb <03588> yk <06944> Ksdq <02022> rh <03389> Mlswry <05892> Kryem <02534> Ktmxw <0639> Kpa <04994> an <07725> bsy <06666> Ktqdu <03605> lkk <0136> ynda (9:16)
LXXMkurie {<2962> N-VSM} en {<1722> PREP} pash {<3956> A-DSF} elehmosunh {<1654> N-DSF} sou {<4771> P-GS} apostrafhtw {<654> V-APD-3S} dh {<1161> PRT} o {<3588> T-NSM} yumov {<2372> N-NSM} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} orgh {<3709> N-NSF} sou {<4771> P-GS} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} polewv {<4172> N-GSF} sou {<4771> P-GS} ierousalhm {<2419> N-PRI} orouv {<3735> N-GSN} agiou {<40> A-GSN} sou {<4771> P-GS} oti {<3754> CONJ} hmartomen {<264> V-AAI-1P} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} taiv {<3588> T-DPF} adikiaiv {<93> N-DPF} hmwn {<1473> P-GP} kai {<2532> CONJ} twn {<3588> T-GPM} paterwn {<3962> N-GPM} hmwn {<1473> P-GP} ierousalhm {<2419> N-PRI} kai {<2532> CONJ} o {<3588> T-NSM} laov {<2992> N-NSM} sou {<4771> P-GS} eiv {<1519> PREP} oneidismon {<3680> N-ASM} egeneto {<1096> V-AMI-3S} en {<1722> PREP} pasin {<3956> A-DPM} toiv {<3588> T-DPM} perikuklw {ADV} hmwn {<1473> P-GP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran