copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 7:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLKemudian dari pada itu kulihat dalam khayal pada malam bahwa sesungguhnya binatang yang keempat itu amat hebat dan teguh sendi-sendinya dan amat sangat kuat giginya dari pada besi amat besar; maka makanlah ia dan iapun menghancurkan dan sisanya dipijak-pijaknya dengan kakinya; maka berlainan ia dengan segala binatang yang dahulu dari padanya, dan adalah sepuluh tanduk padanya.
TBKemudian aku melihat dalam penglihatan malam itu, tampak seekor binatang yang keempat, yang menakutkan dan mendahsyatkan, dan ia sangat kuat. Ia bergigi besar dari besi; ia melahap dan meremukkan, dan sisanya diinjak-injaknya dengan kakinya; ia berbeda dengan segala binatang yang terdahulu; lagipula ia bertanduk sepuluh.
BISKetika aku sedang memandangnya, binatang yang keempat muncul. Ia sangat kuat dan dahsyat serta mengerikan. Dengan gigi-giginya yang besar dan sekeras besi, ia meremukkan dan melahap mangsanya, lalu menginjak-injak sisa-sisanya. Berbeda dengan binatang-binatang yang sebelumnya ia bertanduk sepuluh.
FAYHSementara aku memperhatikan penglihatan itu, binatang keempat muncul dari dalam laut. Ia sangat menakutkan, dahsyat, dan kuat, sukar untuk diuraikan. Ia mempunyai gigi-gigi yang besar dari besi. Ia melahap korban-korbannya dengan mencabik-cabiknya dan meremukkannya di bawah kakinya. Ia jauh lebih ganas dan jahat daripada binatang-binatang yang terdahulu, dan ia memiliki sepuluh tanduk.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBSetelah itu maka kulihat dalam penglihatan pada malam hari bahwa adalah binatang yang keempat yaitu hebat dan gagah lagi amat kuat maka giginya besar dari pada besi maka makanlah ia serta menghancurkan dan sisanya dilaikannya dengan kakinya maka yaitu berlainan dengan segala binatang yang dahulu dari padanya dan iapun bertanduk sepuluh.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKemudian aku melihat suatu penglihatan didalam penglihatan dimalam hari. Tampaklah seekor binatang, jakni jang keempat, jang mendahsjatkan dan mengerikan dan jang luar biasa kuatnja.Gigi2nja besar dari besi. Ia makan dan meremukkan dan sisanja di-indjak2 dengan kakinja. Binatang ini berlainan dengan semua binatang tadi. Ia ada sepuluh tanduknja.
TB_ITL_DRFKemudian <0870> aku <01836> melihat <02370> dalam <01934> penglihatan <02376> malam <03916> itu, tampak seekor <0718> binatang <02423> yang keempat <07244>, yang menakutkan <01763> dan mendahsyatkan <0574>, dan ia sangat <08624> <0574> kuat <03493>. Ia bergigi <08128> besar <07260> dari <01768> besi <06523>; ia <07260> melahap <0399> dan meremukkan <01855>, dan <07271> sisanya <07606> diinjak-injaknya <07271> dengan kakinya <07512>; ia <01932> <0574> berbeda <08133> dengan <04481> <03493> segala <03606> binatang <02423> yang <01768> terdahulu; lagipula ia bertanduk sepuluh <06236> <07162> <06925> <0574>.
TL_ITL_DRFKemudian dari pada <0870> itu <01836> kulihat <02370> dalam <01934> khayal <02376> pada malam <03916> bahwa sesungguhnya <0718> binatang <02423> yang keempat <07244> itu amat hebat <01763> dan teguh sendi-sendinya <0574> dan <08624> amat sangat <03493> kuat giginya <08128> dari pada besi <06523> amat besar <07260>; maka <0399> makanlah ia <0399> <07260> dan iapun <0399> menghancurkan <01855> dan sisanya <07606> dipijak-pijaknya <07512> dengan kakinya <07271>; maka berlainan ia <01768> <02423> <03606> <04481> <08133> <01932> dengan segala binatang yang <01768> <02423> <03606> dahulu <07162> dari padanya, dan adalah sepuluh tanduk <06236> padanya.
AV#After <0870> this <01836> I saw <01934> (8754) <02370> (8751) in the night <03916> visions <02376>, and behold <0718> a fourth <07244> beast <02423>, dreadful <01763> (8753) and terrible <0574>, and strong <08624> exceedingly <03493>; and it had great <07260> iron <06523> teeth <08128>: it devoured <0399> (8750) and brake in pieces <01855> (8683), and stamped <07512> (8751) the residue <07606> with the feet <07271> of it: and it <01932> [was] diverse <08133> (8743) from <04481> all <03606> the beasts <02423> that [were] before <06925> it; and it had ten <06236> horns <07162>.
BBEAfter this, in my vision of the night, I saw a fourth beast, a thing causing fear and very troubling, full of power and very strong; and it had great iron teeth: it took its food, crushing some of it to bits and stamping down the rest with its feet: it was different from all the beasts before it; and it had ten horns.
MESSAGE"After that, a fourth animal appeared in my dream. This one was a grisly horror--hideous. It had huge iron teeth. It crunched and swallowed its victims. Anything left over, it trampled into the ground. It was different from the other animals--this one was a real monster. It had ten horns.
NKJV"After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, exceedingly strong. It had huge iron teeth; it was devouring, breaking in pieces, and trampling the residue with its feet. It [was] different from all the beasts that [were] before it, and it had ten horns.
PHILIPS
RWEBSTRAfter this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and broke in pieces, and stamped the remainder with its feet: and it [was] different from all the beasts that [were] before it; and it had ten horns.
GWVAfter this, I saw a fourth animal in my vision during the night. It was terrifying, dreadful, extraordinarily strong, and had large iron teeth. It devoured and crushed its victims and trampled whatever was left. It acted differently from all the other animals that I had seen before. It had ten horns.
NET“After these things, as I was watching in the night visions* a fourth beast appeared – one dreadful, terrible, and very strong.* It had two large rows* of iron teeth. It devoured and crushed, and anything that was left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns.
NET7:7 “After these things, as I was watching in the night visions377 a fourth beast appeared – one dreadful, terrible, and very strong.378 It had two large rows379 of iron teeth. It devoured and crushed, and anything that was left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns.

BHSSTR<0> hl <06236> rve <07162> Nynrqw <06925> hymdq <01768> yd <02423> atwyx <03606> lk <04481> Nm <08133> hynsm <01932> ayhw <07512> hopr <07271> *hlgrb {hylgrb} <07606> arasw <01855> hqdmw <0399> hlka <07260> Nbrbr <0> hl <06523> lzrp <01768> yd <08128> Nynsw <03493> aryty <08624> apyqtw <0574> yntmyaw <01763> hlyxd <07244> *haeybr {hyeybr} <02423> hwyx <0718> wraw <03916> aylyl <02376> ywzxb <01934> tywh <02370> hzx <01836> hnd <0870> rtab (7:7)
LXXMopisw {<3694> PREP} toutou {<3778> D-GSN} eyewroun {<2334> V-IAI-1S} kai {<2532> CONJ} idou {<2400> INJ} yhrion {<2342> N-NSN} tetarton {<5067> A-NSN} foberon {<5398> A-NSN} kai {<2532> CONJ} ekyambon {<1569> A-NSN} kai {<2532> CONJ} iscuron {<2478> A-NSN} perisswv {<4053> ADV} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} odontev {<3599> N-NPM} autou {<846> D-GSM} sidhroi {A-NPM} megaloi {<3173> A-NPM} esyion {<2068> V-PAPAS} kai {<2532> CONJ} leptunon {V-PAPAS} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} epiloipa {<1954> A-APN} toiv {<3588> T-DPM} posin {<4228> N-DPM} autou {<846> D-GSN} sunepatei {V-IAI-3S} kai {<2532> CONJ} auto {<846> D-NSN} diaforon {<1313> A-NSN} perisswv {<4053> ADV} para {<3844> PREP} panta {<3956> A-APN} ta {<3588> T-APN} yhria {<2342> N-APN} ta {<3588> T-APN} emprosyen {<1715> PREP} autou {<846> D-GSN} kai {<2532> CONJ} kerata {<2768> N-NPN} deka {<1176> N-NUI} autw {<846> D-DSN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran