copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 5:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBKepadaku telah dibawa orang-orang bijaksana, para ahli jampi, supaya mereka membaca tulisan ini dan memberitahukan maknanya kepadaku, tetapi mereka tidak sanggup mengatakan makna perkataan itu.
BISPara cerdik pandai dan ahli-ahli jampi telah mencoba membaca tulisan ini dan memberitahukan artinya kepadaku. Tetapi mereka tidak bisa.
FAYHOrang-orang bijaksana maupun para ahli perbintangan telah berusaha membaca tulisan pada tembok itu, dan mencari artinya, tetapi mereka tidak berhasil.
DRFT_WBTC
TLMaka tegal sudah dibawa akan segala orang alim, yaitu segala orang sastrawan, menghadap aku, supaya dibacanya akan suratan ini dan diberinya tahu aku artinya, dan tiada mereka itu dapat menyatakan artinya kepadaku;
KSI
DRFT_SBAkan sekarang segala orang alim dan ahli nujum telah dibawa masuk menghadap supaya dibacanya surat ini dan supaya diberi aku tahu akan artinya tetapi tiada dapat dinyatakannya arti perkara ini.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDENah, kehadapanku telah didatangkan para orang bidjaksana dan ahli djampi untuk membatja tulisan ini serta memberitahukan maknanja kepadaku, tetapi mereka tidak mampu memberitahu aku makna perkataan itu.
TB_ITL_DRFKepadaku <03705> telah dibawa <05954> orang-orang bijaksana <02445>, para ahli jampi <0826>, supaya <01768> mereka <06925> membaca <03792> tulisan <07123> ini <01836> dan <07123> memberitahukan maknanya <06591> kepadaku <03046>, tetapi mereka tidak <03809> sanggup <03546> mengatakan <02324> makna <06591> perkataan <04406> itu <02324>.
TL_ITL_DRFMaka tegal <03705> sudah dibawa <05954> akan segala orang alim <02445>, yaitu segala orang sastrawan <0826>, menghadap <05954> aku, supaya dibacanya akan suratan <03792> ini <01836> dan diberinya tahu aku <06591> artinya <07123>, dan tiada <03809> mereka itu dapat menyatakan artinya <03546> kepadaku;
AV#And now <03705> the wise <02445> [men], the astrologers <0826>, have been brought <05954> (8717) in before <06925> me, that they should read <07123> (8748) this <01836> writing <03792>, and make known <03046> (8682) unto me the interpretation <06591> thereof: but they could <03546> (8751) not <03809> shew <02324> (8682) the interpretation <06591> of the thing <04406>:
BBEAnd now the wise men, the users of secret arts, have been sent in before me for the purpose of reading this writing and making clear to me the sense of it: but they are not able to make clear the sense of the thing:
MESSAGEThe wise men and enchanters were brought in here to read this writing on the wall and interpret it for me. They couldn't figure it out--not a word, not a syllable.
NKJV"Now the wise [men], the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing and make known to me its interpretation, but they could not give the interpretation of the thing.
PHILIPS
RWEBSTRAnd now the wise [men], the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me the interpretation of it: but they could not show the interpretation of the thing:
GWVThe wise advisers and the psychics were brought to me to read this writing and tell me its meaning. But they couldn't tell me its meaning.
NETNow the wise men and* astrologers were brought before me to read this writing and make known to me its interpretation. But they were unable to disclose the interpretation of the message.
NET5:15 Now the wise men and286 astrologers were brought before me to read this writing and make known to me its interpretation. But they were unable to disclose the interpretation of the message.
BHSSTR<02324> hywxhl <04406> atlm <06591> rsp <03546> Nylhk <03809> alw <03046> yntedwhl <06591> hrspw <07123> Nwrqy <01836> hnd <03792> hbtk <01768> yd <0826> aypsa <02445> aymykx <06925> ymdq <05954> wleh <03705> Nekw (5:15)
LXXMkai {<2532> CONJ} nun {<3568> ADV} eishlyon {<1525> V-AAI-3P} enwpion {<1799> PREP} mou {<1473> P-GS} oi {<3588> T-NPM} sofoi {<4680> A-NPM} magoi {<3097> N-NPM} gazarhnoi {N-NPM} ina {<2443> CONJ} thn {<3588> T-ASF} grafhn {<1124> N-ASF} tauthn {<3778> D-ASF} anagnwsin {<314> V-AAS-3P} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} sugkrisin {N-ASF} authv {<846> D-GSF} gnwriswsin {<1107> V-AAS-3P} moi {<1473> P-DS} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} hdunhyhsan {<1410> V-API-3P} anaggeilai {<312> V-AAN} moi {<1473> P-DS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran