copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 5:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFSerta kedengaranlah kepada permaisuri <04433> segala perkara <04406> yang telah jadi <04433> pada baginda <04430> dan segala menteri <07261> baginda <04430>, lalu <07261> langsung permaisuri ke tempat <04961> perjamuan <04433> itu, serta <04433> sembahnya <0560>: Daulat <02418> tuanku <04430>! jangan apalah <0409> kepikiran <07476> tuanku mendebarkan <0409> kalbu <07476> <04433> <05954> <04961> <01005> <04406> <06903> <04433> tuanku dan jangan seri <02122> wajah tuanku berubah <08133> begitu.
TBKarena perkataan raja dan para pembesarnya itu masuklah permaisuri ke dalam ruang perjamuan; berkatalah ia: "Ya raja, kekallah hidup tuanku! Janganlah pikiran-pikiran tuanku menggelisahkan tuanku dan janganlah menjadi pucat;
BISMendengar teriakan-teriakan raja dan para pembesarnya, ibunda raja masuk ke dalam ruang pesta. Lalu ia berkata, "Hiduplah Tuanku selama-lamanya! Tenangkanlah hati Tuanku dan jangan menjadi pucat.
FAYHTetapi, ketika ibu suri mendengar apa yang terjadi, ia segera datang ke ruang pesta itu dan berkata kepada Belsyazar, "Ya, Raja, semoga Baginda hidup kekal. Janganlah takut, dan janganlah menjadi pucat mengenai hal ini.
DRFT_WBTC
TLSerta kedengaranlah kepada permaisuri segala perkara yang telah jadi pada baginda dan segala menteri baginda, lalu langsung permaisuri ke tempat perjamuan itu, serta sembahnya: Daulat tuanku! jangan apalah kepikiran tuanku mendebarkan kalbu tuanku dan jangan seri wajah tuanku berubah begitu.
KSI
DRFT_SBMaka permaisuripun datanglah ke tempat perjamuan itu sebab mendengar segala perkataan baginda dan pegawai-pegawainya itu maka sembah permaisuri itu: "Daulat tuanku janganlah tuanku terkejut oleh pikiran tuanku dan jangan berubah seri muka tuanku
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEOleh karena perkataan radja dan para pembesarnja itu masuklah ibu-suri kedalam ruang perdjamuan. Ibu-suri angkat bitjara dan berkata: "Seri baginda, hiduplah se-lama2nja! Djanganlah angan2mu membingungkan dikau dan djanganlah warna mukamu sampai berubah.
TB_ITL_DRFKarena <06903> perkataan <04406> raja <04430> dan para pembesarnya <07261> itu masuklah <01005> permaisuri <04961> ke dalam ruang <05954> perjamuan <04433>; berkatalah <06032> ia: "Ya <0560> <04433> raja <04430>, kekallah <05957> hidup <02418> tuanku! Janganlah <0409> pikiran-pikiran <07476> tuanku menggelisahkan <0927> tuanku <07476> dan <08133> janganlah <0409> menjadi <02122> pucat <08133>;
AV#[Now] the queen <04433>, by reason <06903> of the words <04406> of the king <04430> and his lords <07261>, came <05954> (8754) into the banquet <04961> house <01005>: [and] the queen <04433> spake <06032> (8754) and said <0560> (8754), O king <04430>, live <02418> (8747) for ever <05957>: let not <0409> thy thoughts <07476> trouble <0927> (8792) thee, nor let thy countenance <02122> be changed <08133> (8721):
BBEThe queen, because of the words of the king and his lords, came into the house of the feast: the queen made answer and said, O King, have life for ever; do not be troubled by your thoughts or let the colour go from your face:
MESSAGEThe queen heard of the hysteria among the king and his nobles and came to the banquet hall. She said, "Long live the king! Don't be upset. Don't sit around looking like ghosts.
NKJVThe queen, because of the words of the king and his lords, came to the banquet hall. The queen spoke, saying, "O king, live forever! Do not let your thoughts trouble you, nor let your countenance change.
PHILIPS
RWEBSTR[Now] the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: [and] the queen spoke and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:
GWVThe discussion between the king and his nobles brought the queen herself into the banquet hall. The queen said, "Your Majesty, may you live forever! Don't let your thoughts frighten you, and don't turn pale.
NETDue to the noise* caused by the king and his nobles, the queen mother* then entered the banquet room. She* said, “O king, live forever! Don’t be alarmed! Don’t be shaken!
NET5:10 Due to the noise275 caused by the king and his nobles, the queen mother276 then entered the banquet room. She277 said, “O king, live forever! Don’t be alarmed! Don’t be shaken!
BHSSTR<08133> wntsy <0409> la <02122> Kywyzw <07476> Knwyer <0927> Kwlhby <0409> la <02418> yyx <05957> Nymlel <04430> aklm <0560> trmaw <04433> atklm <06032> tne <05954> *tle {tlle} <04961> aytsm <01005> tybl <07261> yhwnbrbrw <04430> aklm <04406> ylm <06903> lbql <04433> atklm (5:10)
LXXMkai {<2532> CONJ} eishlyen {<1525> V-AAI-3S} h {<3588> T-NSF} basilissa {<938> N-NSF} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} oikon {<3624> N-ASM} tou {<3588> T-GSM} potou {<4224> N-GSM} kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} basileu {<935> N-VSM} eiv {<1519> PREP} touv {<3588> T-APM} aiwnav {<165> N-APM} zhyi {<2198> V-PAD-2S} mh {<3165> ADV} tarassetwsan {<5015> V-PAD-3P} se {<4771> P-AS} oi {<3588> T-NPM} dialogismoi {<1261> N-NPM} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} morfh {<3444> N-NSF} sou {<4771> P-GS} mh {<3165> ADV} alloiousyw {V-PMD-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran