copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 2:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBMaka rahasia itu disingkapkan kepada Daniel dalam suatu penglihatan malam. Lalu Daniel memuji Allah semesta langit.
BISPada malam itu juga Allah memberitahukan rahasia itu kepada Daniel dalam suatu penglihatan. Maka Daniel memuji Allah di surga,
FAYHPada malam itu, dalam suatu penglihatan, Allah memberitahukan kepada Daniel apa mimpi raja itu. Lalu Daniel memuji Allah semesta langit,
DRFT_WBTC
TLHata maka rahasia itu dinyatakan kepada Daniel dalam khayal pada malam, lalu dipuji-puji Daniel akan Allah yang di sorga!
KSI
DRFT_SBSetelah itu maka dinyatakanlah rahasia itu kepada Daniel dalam penglihatan pada malam hari. Lalu dipuji Daniel akan Allah yang di surga.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka disingkapkanlah rahasia itu kepada Daniel didalam suatu penglihatan dimalam hari. Daniel lalu memudji Allah surga.
TB_ITL_DRFMaka <0116> rahasia <07328> itu disingkapkan kepada <01541> Daniel <01841> dalam <02376> suatu <01768> penglihatan <02376> malam <03916>. Lalu <0116> Daniel <01841> memuji <01289> Allah <0426> semesta langit <08065>.
TL_ITL_DRFHata maka <0116> rahasia <07328> itu dinyatakan <0116> <01541> kepada Daniel <01841> dalam khayal <02376> pada malam <03916>, lalu <0116> dipuji-puji <01289> Daniel <01841> akan Allah <0426> yang di sorga <08065>!
AV#Then <0116> was the secret <07328> revealed <01541> (8752) unto Daniel <01841> in a night <03916> vision <02376>. Then <0116> Daniel <01841> blessed <01289> (8745) the God <0426> of heaven <08065>.
BBEThen the secret was made clear to Daniel in a vision of the night. And Daniel gave blessing to the God of heaven.
MESSAGEThat night the answer to the mystery was given to Daniel in a vision. Daniel blessed the God of heaven,
NKJVThen the secret was revealed to Daniel in a night vision. So Daniel blessed the God of heaven.
PHILIPS
RWEBSTRThen was the secret revealed to Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven.
GWVThe secret was revealed to Daniel in a vision during the night. So Daniel praised the God of heaven.
NETThen in a night vision the mystery was revealed to Daniel. So Daniel praised* the God of heaven,
NET2:19 Then in a night vision the mystery was revealed to Daniel. So Daniel praised90 the God of heaven,
BHSSTR<08065> ayms <0426> hlal <01289> Krb <01841> laynd <0116> Nyda <01541> ylg <07328> hzr <03916> aylyl <01768> yd <02376> awzxb <01841> layndl <0116> Nyda (2:19)
LXXMtote {<5119> ADV} tw {<3588> T-DSM} danihl {<1158> N-PRI} en {<1722> PREP} oramati {<3705> N-DSN} thv {<3588> T-GSF} nuktov {<3571> N-GSF} to {<3588> T-NSN} musthrion {<3466> N-NSN} apekalufyh {<601> V-API-3S} kai {<2532> CONJ} euloghsen {<2127> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} yeon {<2316> N-ASM} tou {<3588> T-GSM} ouranou {<3772> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran