copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 2:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBApa yang diminta tuanku raja adalah terlalu berat, dan tidak ada seorangpun yang dapat memberitahukannya kepada tuanku raja, selain dari dewa-dewa yang tidak berdiam di antara manusia."
BISTuanku menginginkan sesuatu yang terlalu sulit. Tak seorang pun dapat memenuhi kecuali para dewa, tetapi mereka tidak diam di antara manusia."
FAYHPermintaan Baginda mustahil kami laksanakan. Tidak seorang pun dapat memberitahukan Baginda apa mimpi Baginda, kecuali para dewa, dan mereka tidak tinggal di antara manusia."
DRFT_WBTC
TLKarena perkara yang tuanku titahkan itu terlalu sukar sulit, sehingga seorangpun tiada yang dapat memaklumkan dia kepada tuanku, melainkan segala dewata juga, yang kedudukannya bukan di antara manusia.
KSI
DRFT_SBAdapun perkara yang tuanku tuntut itu terlalu sukar dan seorang jugapun tiada yang dapat menyatakan dia ke hadirat baginda melainkan segala dewa-dewa yang tiada duduk pada tubuh manusia."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEApa jang diminta baginda adalah terlalu sukar dan tiada lain orang djuga jang dapat memberitahukan hal itu kepada baginda selain dewata, jang kediamannja tidak ada di-tengah2 insan."
TB_ITL_DRFApa <04406> yang <01768> diminta tuanku <07593> <04406> raja <04430> adalah <07593> terlalu <03358> berat <0321>, dan tidak <03809> ada seorangpun <0383> yang <01768> dapat memberitahukannya <02324> kepada <06925> tuanku <04070> raja <04430>, selain <03861> dari dewa-dewa <0426> yang <01768> tidak <03809> berdiam <01321> di antara <05974> manusia."
TL_ITL_DRFKarena perkara <04406> yang <01768> tuanku <04430> titahkan <07593> itu terlalu sukar <03358> sulit <0383> <01321> <05974> <04070> <0383> <0321>, sehingga seorangpun <0321> tiada <03809> yang <01768> dapat memaklumkan <02324> dia kepada <06925> tuanku <04430>, melainkan <03861> segala dewata <0426> juga, yang <01768> kedudukannya bukan di antara manusia <01321>.
AV#And [it is] a rare <03358> thing <04406> that the king <04430> requireth <07593> (8751), and there is <0383> none <03809> other <0321> that can shew <02324> (8741) it before <06925> the king <04430>, except <03861> the gods <0426>, whose dwelling <04070> is <0383> not <03809> with <05974> flesh <01321>.
BBEThe king’s request is a very hard one, and there is no other who is able to make it clear to the king, but the gods, whose living-place is not with flesh.
MESSAGEWhat you're asking is impossible unless some god or goddess should reveal it--and they don't hang around with people like us."
NKJV"[It is] a difficult thing that the king requests, and there is no other who can tell it to the king except the gods, whose dwelling is not with flesh."
PHILIPS
RWEBSTRAnd [it is] a rare thing that the king requireth, and there is no other that can reveal it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.
GWVWhat you ask is difficult, Your Majesty. No one can tell what you dreamed except the gods, and they don't live with humans."
NETWhat the king is asking is too difficult, and no one exists who can disclose it to the king, except for the gods – but they don’t live among mortals!”*
NET2:11 What the king is asking is too difficult, and no one exists who can disclose it to the king, except for the gods – but they don’t live among mortals!”82

BHSSTR<0383> yhwtya <03809> al <01321> arvb <05974> Me <04070> Nwhrdm <01768> yd <0426> Nyhla <03861> Nhl <04430> aklm <06925> Mdq <02324> hnwxy <01768> yd <0383> ytya <03809> al <0321> Nrxaw <03358> hryqy <07593> las <04430> hklm <01768> yd <04406> atlmw (2:11)
LXXMoti {<3754> CONJ} o {<3588> T-NSM} logov {<3056> N-NSM} on {<3739> R-ASM} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} eperwta {V-PAI-3S} baruv {<926> A-NSM} kai {<2532> CONJ} eterov {<2087> A-NSM} ouk {<3364> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} ov {<3739> R-NSM} anaggelei {<312> V-FAI-3S} auton {<846> D-ASM} enwpion {<1799> PREP} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM} all {<235> CONJ} h {<2228> CONJ} yeoi {<2316> N-NPM} wn {<3739> R-GPM} ouk {<3364> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} h {<3588> T-NSF} katoikia {<2733> N-NSF} meta {<3326> PREP} pashv {<3956> A-GSF} sarkov {<4561> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran