SABDAweb ©
Bible
Verse
15 Jun 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ezekiel 1:19
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBKalau makhluk-makhluk hidup itu berjalan, roda-roda itu juga berjalan di samping mereka; dan kalau makhluk-makhluk hidup itu terangkat dari atas tanah, roda-roda itu turut terangkat.
BISMakhluk-makhluk itu pergi ke mana saja mereka suka, dan roda-roda itu selalu ikut, karena dikuasai oleh makhluk-makhluk itu. Setiap kali makhluk-makhluk itu bergerak naik ke udara atau berhenti, roda-roda itu selalu ikut bersama mereka.
FAYHBila keempat makhluk itu bergerak ke depan, roda-rodanya juga ikut ke depan. Bila mereka terangkat ke atas, roda-rodanya juga ikut ke atas. Bila keempat makhluk itu berhenti bergerak, roda-rodanya juga berhenti. Sesungguhnya roh keempat makhluk itu ada pada roda-roda itu sehingga ke mana pun roh itu pergi, roda-roda dan keempat makhluk itu ikut.
DRFT_WBTC
TLApabila berjalanlah binatang itu maka berpusinglah segala jentera itupun pada sisinya, dan apabila binatang itu naik dari atas bumi, maka segala jentera itupun naiklah.
KSI
DRFT_SBApabila segala hidup-hidupan itu berjalan maka segala roda itupun berjalanlah pada sisinya dan apabila segala hidup-hidupan itu terangkat dari bumi maka segala roda itupun berangkatlah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEApabila machluk2 itu berdjalan, maka djentera2 itupun madju pula disebelahnja; apabila machluk2 itu naik dari tanah, djentera itu naik keatas pula.
TB_ITL_DRFKalau makhluk-makhluk <01980> hidup <02416> itu berjalan <01980>, roda-roda <0212> itu juga berjalan di samping <0681> mereka; dan kalau makhluk-makhluk hidup <02416> itu terangkat <05375> dari atas <05921> tanah <0776>, roda-roda <0212> itu turut terangkat <05375>.
TL_ITL_DRFApabila berjalanlah <01980> binatang <02416> itu maka berpusinglah <05375> <05375> <01980> segala jentera <0212> itupun pada sisinya <0681>, dan apabila <05375> binatang <02416> itu naik dari atas <05921> bumi <0776>, maka segala jentera <0212> itupun naiklah.
AV#And when the living creatures <02416> went <03212> (8800), the wheels <0212> went <03212> (8799) by them <0681>: and when the living creatures <02416> were lifted up <05375> (8736) from the earth <0776>, the wheels <0212> were lifted up <05375> (8735).
BBEAnd when the living beings went on, the wheels went by their side; and when the living beings were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
MESSAGEWhen the living creatures went, the wheels went; when the living creatures lifted off, the wheels lifted off.
NKJVWhen the living creatures went, the wheels went beside them; and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
PHILIPS
RWEBSTRAnd when the living beings went, the wheels went by them: and when the living beings were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
GWVWhen the living creatures moved, the wheels moved with them. When the living creatures rose from the earth, the wheels rose.
NETWhen the living beings moved, the wheels beside them moved; when the living beings rose up from the ground, the wheels rose up too.
NET1:19 When the living beings moved, the wheels beside them moved; when the living beings rose up from the ground, the wheels rose up too.
BHSSTR<0212> Mynpwah <05375> wavny <0776> Urah <05921> lem <02416> twyxh <05375> avnhbw <0681> Mlua <0212> Mynpwah <01980> wkly <02416> twyxh <01980> tklbw (1:19)
LXXMkai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} poreuesyai {<4198> V-PMN} ta {<3588> T-APN} zwa {<2226> N-APN} eporeuonto {<4198> V-IMI-3P} oi {<3588> T-NPM} trocoi {<5164> N-NPM} ecomenoi {<2192> V-PMPNP} autwn {<846> D-GPN} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} exairein {<1808> V-PAN} ta {<3588> T-APN} zwa {<2226> N-APN} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} exhronto {<1808> V-IMI-3P} oi {<3588> T-NPM} trocoi {<5164> N-NPM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA