copyright
19 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ezekiel 45:10
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBNeraca yang betul, efa yang betul dan bat yang betullah patut ada padamu.
BISPakailah timbangan dan takaran yang benar:
FAYH"Hendaknya kamu memakai timbangan dan takaran yang betul.
DRFT_WBTC
TLHendaklah padamu neraca yang betul dan efa yang betul dan bat yang betul.
KSI
DRFT_SBHendaklah kamu menaruh dacing yang betul dan efah yang betul dan bat yang betul.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHendaknja neratja, efa dan batmu tepat.
TB_ITL_DRFNeraca <03976> yang betul <06664>, efa <0374> yang betul <06664> dan bat <01324> yang betullah <06664> patut ada <01961> padamu.
TL_ITL_DRFHendaklah padamu neraca <03976> yang betul <06664> dan efa <0374> yang betul <06664> dan bat <01324> yang betul <06664>.
AV#Ye shall have just <06664> balances <03976>, and a just <06664> ephah <0374>, and a just <06664> bath <01324>.
BBEHave true scales and a true ephah and a true bath.
MESSAGEUse honest scales--honest weights and honest measures.
NKJV"You shall have honest scales, an honest ephah, and an honest bath.
PHILIPS
RWEBSTRYe shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
GWVYou must have honest scales and honest dry and liquid measures.
NETYou must use just balances,* a just dry measure (an ephah),* and a just liquid measure (a bath).*
NET45:10 You must use just balances,1409 a just dry measure (an ephah),1410 and a just liquid measure (a bath).1411
BHSSTR<0> Mkl <01961> yhy <06664> qdu <01324> tbw <06664> qdu <0374> tpyaw <06664> qdu <03976> ynzam (45:10)
LXXMzugov {<2218> N-NSM} dikaiov {<1342> A-NSM} kai {<2532> CONJ} metron {<3358> N-NSN} dikaion {<1342> A-NSN} kai {<2532> CONJ} coinix {<5518> N-NSF} dikaia {<1342> A-NSF} estw {<1510> V-PAD-3S} umin {<4771> P-DP}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA