FAYH | Mereka menjadi pemelihara Bait Allah, untuk merawat bangunannya dan menolong jemaat dalam beribadat.
|
TB | Aku menetapkan mereka untuk bertugas di Bait Suci dan melakukan segala pelayanan yang berhubungan dengan itu dan melakukan segala sesuatu yang perlu di situ. |
BIS | Sekarang mereka Kutugaskan untuk melakukan pekerjaan kasar yang perlu dilaksanakan di Rumah-Ku." |
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi sudah Kujadikan mereka itu pengawal akan mengawali rumah dan akan mengerjakan segala pekerjaan, apapun baik, yang patut dikerjakan dalamnya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka Aku akan menentukan dia akan memeliharakan pegangan rumah itu akan membuat segala pekerjaannya dan segala sesuatu yang patut diperbuat dalamnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Aku akan membuat mereka mendjadi pelajan kebaktian Rumah itu guna pekerdjaan dan segala sesuatu jang perlu diperbuat disitu." |
TB_ITL_DRF | Aku menetapkan <05414> mereka untuk bertugas <04931> di Bait <01004> Suci dan melakukan segala <03605> pelayanan yang berhubungan <05656> dengan itu dan melakukan <06213> segala <03605> sesuatu yang <0834> perlu <06213> di situ. |
TL_ITL_DRF | Tetapi sudah Kujadikan <05414> mereka itu pengawal <08104> akan mengawali <04931> rumah <01004> dan akan mengerjakan segala <03605> pekerjaan <05656>, apapun baik <03605>, yang <0834> patut dikerjakan <06213> dalamnya <0> <0>. |
AV# | But I will make <05414> (8804) them keepers <08104> (8802) of the charge <04931> of the house <01004>, for all the service <05656> thereof, and for all that shall be done <06213> (8735) therein. |
BBE | But I will make them responsible for the care of the house and all its work and everything which is done in it. |
MESSAGE | From now on, their job is to sweep up and run errands. That's it. |
NKJV | "Nevertheless I will make them keep charge of the temple, for all its work, and for all that has to be done in it. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But I will make them keepers of the charge of the house, for all its service, and for all that shall be done in it. |
GWV | I will assign them all of the less important work in the temple. |
NET | Yet I will appoint them to keep charge of the temple, all of its service and all that will be done in it. |
NET | 44:14 Yet I will appoint them to keep charge of the temple, all of its service and all that will be done in it.
The Levitical Priests
|
BHSSTR | P <0> wb <06213> hvey <0834> rsa <03605> lklw <05656> wtdbe <03605> lkl <01004> tybh <04931> trmsm <08104> yrms <0853> Mtwa <05414> yttnw (44:14) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} katataxousin {V-FAI-3P} autouv {<846> D-APM} fulassein {<5442> V-PAN} fulakav {<5438> N-APF} tou {<3588> T-GSM} oikou {<3624> N-GSM} eiv {<1519> PREP} panta {<3956> A-APN} ta {<3588> T-APN} erga {<2041> N-APN} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} eiv {<1519> PREP} panta {<3956> A-APN} osa {<3745> A-APN} an {<302> PRT} poihswsin {<4160> V-AAS-3P} |
IGNT | |
WH | |
TR | |