copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 42:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFLalu katanya <0559> kepadaku <0413>: Adapun bilik-bilik <03957> pada sebelah utara <06828> dan bilik-bilik <03957> pada sebelah selatan <01864>, yang <0834> arah ke <0413> tempat tersaku <01508> itu, ia itu bilik <03957> yang suci <06944>, tempat <08033> segala imam <03548> yang <0834> menghampiri <07138> Tuhan <03069> itu akan makan <0398> barang <02007> yang mahasuci <06944> <06944> adanya, dan di <06440> sanapun <08033> patut di <06440> taruhnya <03240> akan barang yang <06944> <06944> mahasuci <06944> itu, baik <06944> persembahan makanan <04503> baik korban karena dosa <02403> dan korban karena salah <0817>, sebab <03588> tempat <04725> itu suci <06918> adanya.
TBLalu ia berkata kepadaku: "Bilik-bilik yang di utara dan bilik-bilik yang di selatan yang menghadap ke lapangan tertutup, itulah bilik-bilik kudus, di mana imam-imam, yang mendekat kepada TUHAN, memakan persembahan-persembahan maha kudus. Di sana mereka akan menaruh persembahan-persembahan maha kudus, korban sajian, korban penghapus dosa dan korban penebus salah, sebab tempat itu kudus.
BISLaki-laki itu berkata kepadaku, "Kedua bangunan itu suci. Di situ, para imam yang boleh menghadap kehadiran TUHAN, memakan kurban-kurban yang paling suci. Di situ juga harus mereka tempatkan kurban-kurban yang paling suci, yaitu: kurban gandum dan kurban penghapus dosa atau kurban ganti rugi.
FAYHLalu ia berkata kepadaku, "Deretan kamar yang di sebelah utara maupun di sebelah selatan Bait Allah itu kudus. Di situ para imam yang mempersembahkan kurban-kurban kepada TUHAN akan memakan persembahan mahakudus. Di situ pula mereka meletakkan kurban sajian, kurban penghapus dosa, dan kurban penebus salah, karena kamar-kamar itu kudus.
DRFT_WBTC
TLLalu katanya kepadaku: Adapun bilik-bilik pada sebelah utara dan bilik-bilik pada sebelah selatan, yang arah ke tempat tersaku itu, ia itu bilik yang suci, tempat segala imam yang menghampiri Tuhan itu akan makan barang yang mahasuci adanya, dan di sanapun patut di taruhnya akan barang yang mahasuci itu, baik persembahan makanan baik korban karena dosa dan korban karena salah, sebab tempat itu suci adanya.
KSI
DRFT_SBKemudian katanya pula kepadaku: "Bahwa segala bilik sebelah utara dan segala bilik sebelah selatan yang di muka tempat lapang itu yaitulah segala bilik yang kudus tempat segala imam yang menghampiri Allah akan makan segala persembahan yang maha kudus maka di sanalah orang-orang itu akan menaruh segala persembahan yang maha kudus dan persembahan makanan dan kurban karena dosa dan kurban karena kesalahan karena tempat itu kudus adanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBerkatalah ia kepadaku: "Semua balai diutara dan balai diselatan jang ada didepan lapangan tersendiri itu ialah balai jang kudus; disana para imam jang mendekati Jahwe makan jang mahasutji. Disitupun diletakkannja jang mahasutji, jakni kurban santapan, kurban penebus dosa dan kurban pelunas salah, sebab tempat sutjilah itu.
TB_ITL_DRFLalu ia berkata <0559> kepadaku <0413>: "Bilik-bilik <03957> yang di utara <06828> dan bilik-bilik <03957> yang di selatan <01864> yang <0834> menghadap <06440> ke lapangan <01508> tertutup, itulah <02007> bilik-bilik <03957> kudus <06944>, di mana <08033> imam-imam <03548>, yang <0834> mendekat <07138> kepada TUHAN <03069>, memakan <0398> persembahan-persembahan maha <06944> kudus <06944>. Di sana <08033> mereka akan menaruh persembahan-persembahan maha <06944> <03240> kudus <06944>, korban sajian <04503>, korban penghapus <02403> dosa dan korban penebus <0817> salah, sebab <03588> tempat <04725> itu kudus <06918>.
AV#Then said <0559> (8799) he unto me, The north <06828> chambers <03957> [and] the south <01864> chambers <03957>, which [are] before <06440> the separate place <01508>, they [be] holy <06944> chambers <03957>, where the priests <03548> that approach <07138> unto the LORD <03068> shall eat <0398> (8799) the most <06944> holy things <06944>: there shall they lay <03240> (8686) the most <06944> holy things <06944>, and the meat offering <04503>, and the sin offering <02403>, and the trespass offering <0817>; for the place <04725> [is] holy <06918>.
BBEAnd he said to me, The north rooms and the south rooms in front of the separate place are the holy rooms, where the priests who come near the Lord take the most holy things for their food: there the most holy things are placed, with the meal offering and the sin-offering and the offering for error; for the place is holy.
MESSAGEThen he said to me, "The north and south rooms adjacent to the open area are holy rooms where the priests who come before GOD eat the holy offerings. There they place the holy offerings--grain offerings, sin offerings, and guilt offerings. These are set-apart rooms, holy space.
NKJVThen he said to me, "The north chambers [and] the south chambers, which [are] opposite the separating courtyard, [are] the holy chambers where the priests who approach the LORD shall eat the most holy offerings. There they shall lay the most holy offeringsthe grain offering, the sin offering, and the trespass offeringfor the place [is] holy.
PHILIPS
RWEBSTRThen said he to me, The north chambers [and] the south chambers, which [are] before the separate place, they [are] holy chambers, where the priests that approach to the LORD shall eat the most holy things: there shall they lay the most holy things, and the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering; for the place [is] holy.
GWVThen the man said to me, "The northern and southern side rooms that face the open area are holy rooms. These rooms are where the priests who come near the LORD eat the holiest offerings. Because these rooms are holy, the priests keep the holiest offerings there: the grain offerings, the offerings for sin, and the guilt offerings.
NETThen he said to me, “The north chambers and the south chambers which face the courtyard are holy chambers where the priests* who approach the Lord will eat the most holy offerings. There they will place the most holy offerings – the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, because the place is holy.
NET42:13 Then he said to me, “The north chambers and the south chambers which face the courtyard are holy chambers where the priests1330 who approach the Lord will eat the most holy offerings. There they will place the most holy offerings – the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, because the place is holy.
BHSSTR<06918> sdq <04725> Mwqmh <03588> yk <0817> Msahw <02403> tajxhw <04503> hxnmhw <06944> Mysdqh <06944> ysdq <03240> wxyny <08033> Ms <06944> Mysdqh <06944> ysdq <03069> hwhyl <07138> Mybwrq <0834> rsa <03548> Mynhkh <08033> Ms <0398> wlkay <0834> rsa <06944> sdqh <03957> twksl <02007> hnh <01508> hrzgh <06440> ynp <0413> la <0834> rsa <01864> Mwrdh <03957> twksl <06828> Nwpuh <03957> twksl <0413> yla <0559> rmayw (42:13)
LXXMkai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} prov {<4314> PREP} me {<1473> P-AS} ai {<3588> T-NPF} exedrai {N-NPF} ai {<3588> T-NPF} prov {<4314> PREP} borran {N-ASM} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} exedrai {N-NPF} ai {<3588> T-NPF} prov {<4314> PREP} noton {<3558> N-ASM} ai {<3588> T-NPF} ousai {<1510> V-PAPNP} kata {<2596> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} twn {<3588> T-GPN} diasthmatwn {<1292> N-GPN} autai {<3778> D-NPF} eisin {<1510> V-PAI-3P} ai {<3588> T-NPF} exedrai {N-NPF} tou {<3588> T-GSM} agiou {<40> A-GSM} en {<1722> PREP} aiv {<3739> R-DPF} fagontai {<2068> V-FMI-3P} ekei {<1563> ADV} oi {<3588> T-NPM} iereiv {<2409> N-NPM} uioi {<5207> N-NPM} saddouk {N-PRI} oi {<3588> T-NPM} eggizontev {<1448> V-PAPNP} prov {<4314> PREP} kurion {<2962> N-ASM} ta {<3588> T-APN} agia {<40> A-APN} twn {<3588> T-GPM} agiwn {<40> A-GPM} kai {<2532> CONJ} ekei {<1563> ADV} yhsousin {<5087> V-FAI-3P} ta {<3588> T-APN} agia {<40> A-APN} twn {<3588> T-GPM} agiwn {<40> A-GPM} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} yusian {<2378> N-ASF} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} peri {<4012> PREP} amartiav {<266> N-GSF} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} peri {<4012> PREP} agnoiav {<52> N-GSF} dioti {<1360> CONJ} o {<3588> T-NSM} topov {<5117> N-NSM} agiov {<40> A-NSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran