copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 40:48
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFLalu dibawanya <0935> akan daku ke <0413> dalam rambat <0197> rumah <01004> itu, diukurnya <04058> jenang <0352> rambat <0197> itu lima <02568> hasta <0520> dari sebelah sini <06311> dan lima <02568> hasta <0520> dari sebelah sana <06311>, dan lebar <07341> pintu <08179> itu tiga <07969> hasta <0520> pada sebelah sini <06311> dan tiga <07969> hasta <0520> pada sebelah sana <06311>.
TBLalu dibawanya aku ke balai Bait Suci dan ia mengukur tiang-tiang temboknya: tebalnya lima hasta yang sebelah sini dan lima hasta yang sebelah sana; lebar pintu itu empat belas hasta dan dinding sampingnya masing-masing tiga hasta.
BISKemudian ia membawa aku ke ruang depan Rumah TUHAN dengan mendaki beberapa anak tangga. Ia mengukur ruang masuk; luasnya tujuh kali dua setengah meter, dengan dinding-dinding pada kedua pinggirnya setebal satu setengah meter. Di kiri kanannya ada sebuah pilar. Ruang depan itu sendiri panjangnya sepuluh meter dan lebarnya enam meter.
FAYHLalu ia membawa aku ke serambi depan Bait Allah dan mengukur kedua tiang temboknya. Masing-masing tebalnya lima hasta (2,65 meter) sebagai jenang pintu. Lebar pintu itu 14 hasta (7,42 meter). Tebal tembok samping di kiri dan kanannya masing-masing tiga hasta (1,65 meter).
DRFT_WBTC
TLLalu dibawanya akan daku ke dalam rambat rumah itu, diukurnya jenang rambat itu lima hasta dari sebelah sini dan lima hasta dari sebelah sana, dan lebar pintu itu tiga hasta pada sebelah sini dan tiga hasta pada sebelah sana.
KSI
DRFT_SBMaka dibawanya akan daku ke serambi rumah itu diukurnya kedua jenang serambi itu lima hasta sebelah menyebelah dan lebar pintu itu tiga hasta sebelah menyebelah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIa lalu membawa aku ke Haluan Rumah dan ia mengukur djenang2nja: lima hasta sebelah-menjebelah; lebarnja pintugerbang ialah tiga hasta sebelah-menjebelah.
TB_ITL_DRFLalu dibawanya <0935> aku ke <0413> balai <0197> Bait Suci <01004> dan ia mengukur <04058> tiang-tiang <06311> temboknya: tebalnya <0197> <0352> lima <02568> <02568> hasta <0520> <0520> yang sebelah sini <06311> dan lima <02568> <02568> hasta <0520> <0520> yang sebelah <06311> sana; lebar <07341> pintu <08179> itu empat <0520> <07969> belas <06311> hasta <0520> <0520> dan dinding <06311> sampingnya <06311> masing-masing tiga <07969> hasta <0520>.
AV#And he brought <0935> (8686) me to the porch <0197> of the house <01004>, and measured <04058> (8799) [each] post <0352> of the porch <0197>, five <02568> cubits <0520> on this side, and five <02568> cubits <0520> on that side: and the breadth <07341> of the gate <08179> [was] three <07969> cubits <0520> on this side, and three <07969> cubits <0520> on that side.
BBEThen he took me to the covered way before the house, and took the measure of its uprights, five cubits on one side and five cubits on the other: and the doorway was fourteen cubits wide; and the side-walls of the doorway were three cubits on one side and three cubits on the other.
MESSAGEHe led me to the porch of the Temple and measured the gateposts of the porch: eight and three-quarters feet high on both sides.
NKJVThen he brought me to the vestibule of the temple and measured the doorposts of the vestibule, five cubits on this side and five cubits on that side; and the width of the gateway was three cubits on this side and three cubits on that side.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he brought me to the porch of the house, and measured [each] post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side: and the breadth of the gate [was] three cubits on this side, and three cubits on that side.
GWVThen the man brought me to the entrance hall of the temple and measured its recessed walls. They were 9 feet on each side. The gateway was 24 feet wide, and the walls on each side were 5 feet wide.
NETThen he brought me to the porch of the temple and measured the jambs of the porch as 8¾ feet* on either side, and the width of the gate was 24½ feet* and the sides* were 5¼ feet* on each side.
NET40:48 Then he brought me to the porch of the temple and measured the jambs of the porch as 8¾ feet1275 on either side, and the width of the gate was 24½ feet1276 and the sides1277 were 5¼ feet1278 on each side.
BHSSTR<06311> wpm <0520> twma <07969> slsw <06311> wpm <0520> twma <07969> sls <08179> resh <07341> bxrw <06311> hpm <0520> twma <02568> smxw <06311> hpm <0520> twma <02568> smx <0197> Mla <0352> la <04058> dmyw <01004> tybh <0197> Mla <0413> la <0935> ynabyw (40:48)
LXXMkai {<2532> CONJ} eishgagen {<1521> V-AAI-3S} me {<1473> P-AS} eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} ailam {N-PRI} tou {<3588> T-GSM} oikou {<3624> N-GSM} kai {<2532> CONJ} diemetrhsen {V-AAI-3S} to {<3588> T-ASN} ail {N-PRI} tou {<3588> T-GSN} ailam {N-PRI} phcwn {<4083> N-DPM} pente {<4002> N-NUI} to {<3588> T-ASN} platov {<4114> N-ASN} enyen {ADV} kai {<2532> CONJ} phcwn {<4083> N-DPM} pente {<4002> N-NUI} enyen {ADV} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} eurov {N-ASN} tou {<3588> T-GSN} yurwmatov {N-GSN} phcwn {<4083> N-DPM} deka {<1176> N-NUI} tessarwn {<5064> A-GPM} kai {<2532> CONJ} epwmidev {N-NPF} thv {<3588> T-GSF} yurav {<2374> N-GSF} tou {<3588> T-GSN} ailam {N-PRI} phcwn {<4083> N-DPM} triwn {<5140> A-GPM} enyen {ADV} kai {<2532> CONJ} phcwn {<4083> N-DPM} triwn {<5140> A-GPM} enyen {ADV}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran