TB | Maka bangsa-bangsa bangkit melawan dia dari daerah-daerah sekelilingnya, mereka memasang jaring untuk menangkapnya dan menjebaknya dalam pelubang. |
BIS | Tetapi bangsa-bangsa dari wilayah sekelilingnya menyergapnya dari mana-mana. Mereka tebarkan jala untuk menangkapnya, dan ia pun terjebak dalam perangkap mereka. |
FAYH | Lalu bala tentara bangsa-bangsa di sekitarnya mengepung dia. Mereka menyerbu dia dari segala penjuru dan menjebak dia dalam sebuah lubang perangkap.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Lalu berkerumunlah kepadanya segala bangsa dari pada segala jajahan yang keliling, dibentangkannya jaringnya akan dia, maka terserlinglah ia dalam keleburannya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka segala bangsapun mendatangi dia dari segala jajahan berkeliling dibentangkannya jaringnya ke atasnya lalu ia masuk ke dalam pelobangnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tetapi bangsa2 menjergap dia dari wilajah2 dikeliling; Mereka membentangkan lapunnja atasnja dan ia ditangkap pelubang mereka. |
TB_ITL_DRF | Maka bangsa-bangsa <01471> bangkit <05414> melawan <05921> dia dari daerah-daerah <04082> sekelilingnya <05439>, mereka memasang <06566> jaring <07568> untuk menangkapnya <07845> dan menjebaknya <08610> dalam pelubang <07845>. |
TL_ITL_DRF | Lalu <06566> berkerumunlah kepadanya <05414> segala bangsa <01471> dari pada segala jajahan <04082> yang keliling <05439>, dibentangkannya <06566> jaringnya <07568> akan dia, maka terserlinglah <04082> ia dalam keleburannya <07845>. |
AV# | Then the nations <01471> set <05414> (8799) against him on every side <05439> from the provinces <04082>, and spread <06566> (8799) their net <07568> over him: he was taken <08610> (8738) in their pit <07845>. |
BBE | Then the nations came against him from the kingdoms round about: their net was stretched over him and he was taken in the hole they had made. |
MESSAGE | The nations got together to hunt him. Everyone joined the hunt. They set out their traps and caught him. |
NKJV | Then the nations set against him from the provinces on every side, And spread their net over him; He was trapped in their pit. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit. |
GWV | The nations from every region came together against him. They spread their net over him and caught him in their pit. |
NET | The nations – the surrounding regions – attacked him. They threw their net over him; he was caught in their pit. |
NET | 19:8 The nations – the surrounding regions – attacked him.
They threw their net over him; he was caught in their pit.
|
BHSSTR | <08610> vptn <07845> Mtxsb <07568> Mtsr <05921> wyle <06566> wvrpyw <04082> twnydmm <05439> bybo <01471> Mywg <05921> wyle <05414> wntyw (19:8) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} edwkan {<1325> V-AAI-3P} ep {<1909> PREP} auton {<846> D-ASM} eynh {<1484> N-APN} ek {<1537> PREP} cwrwn {<5561> N-GPF} kukloyen {<2943> ADV} kai {<2532> CONJ} exepetasan {V-AAI-3P} ep {<1909> PREP} auton {<846> D-ASM} diktua {<1350> N-APN} autwn {<846> D-GPM} en {<1722> PREP} diafyora {<1312> N-DSF} autwn {<846> D-GPM} sunelhmfyh {<4815> V-API-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |