copyright
19 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Lamentations 5:16
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMahkota telah jatuh dari kepala kami. Wahai kami, karena kami telah berbuat dosa!
BISKebanggaan kami sudah tiada, kami celaka karena telah berdosa.
FAYHMahkota di kepala kami telah jatuh. Kutuk menimpa kami karena dosa-dosa kami.
DRFT_WBTC
TLMakota sudah gugur dari pada kepala kami! Wai bagi kami, maka kami sudah berbuat dosa begitu!
KSI
DRFT_SBMaka telah gugurlah mahkota dari pada kepala kami susahlah hal kami karena kami telah berdosa.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjatuhlah mahkota kepala kami, tjelakalah kami, sebab kami berdosa.
TB_ITL_DRFMahkota <05850> telah jatuh <05307> dari kepala <07218> kami. Wahai <0188> kami <04994>, karena <03588> kami telah berbuat dosa <02398>!
TL_ITL_DRFMakota <05850> sudah gugur <05307> dari pada kepala <07218> kami! Wai <0188> bagi kami <04994>, maka kami sudah <03588> berbuat dosa <02398> begitu!
AV#The crown <05850> is fallen <05307> (8804) [from] our head <07218>: woe <0188> unto us, that we have sinned <02398> (8804)! {The...: Heb. The crown of our head is fallen}
BBEThe crown has been taken from our head: sorrow is ours, for we are sinners.
MESSAGEThe crown of glory has toppled from our head. Woe! Woe! Would that we'd never sinned!
NKJVThe crown has fallen [from] our head. Woe to us, for we have sinned!
PHILIPS
RWEBSTRThe crown is fallen [from] our head: woe to us, that we have sinned!
GWVThe crown has fallen from our head. Because we have sinned, it has been disastrous for us.
NETThe crown has fallen from our head; woe to us, for we have sinned!
NET5:16 The crown has fallen from our head;

woe to us, for we have sinned!

BHSSTR<02398> wnajx <03588> yk <0> wnl <04994> an <0188> ywa <07218> wnsar <05850> trje <05307> hlpn (5:16)
LXXMepesen {<4098> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} stefanov {<4735> N-NSM} thv {<3588> T-GSF} kefalhv {<2776> N-GSF} hmwn {<1473> P-GP} ouai {<3759> INJ} dh {<1161> PRT} hmin {<1473> P-DP} oti {<3754> CONJ} hmartomen {<264> V-AAI-1P}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA