SABDAweb ©
Bible
Verse
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Lamentations 3:45
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBKami Kaujadikan kotor dan keji di antara bangsa-bangsa.
BISKami telah Kaujadikan seperti sampah di mata seluruh dunia.
FAYHEngkau telah menjadikan kami orang buangan dan sampah di antara bangsa-bangsa.
DRFT_WBTC
TLEngkau sudah menjadikan kami akan ampas dan sampah di antara segala bangsa.
KSI
DRFT_SBMaka engkau telah menjadikan kami akan hampas dan sampah di antara segala bangsa.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAkan sampah-sarap dan rosokan kami Kaudjadikan di-tengah2 bangsa.
TB_ITL_DRFKami Kaujadikan <05501> kotor <03973> dan keji di antara <07130> bangsa-bangsa <05971>.
TL_ITL_DRFEngkau sudah menjadikan kami <03973> akan ampas <05501> dan sampah di antara <07130> segala bangsa <05971>.
AV#Thou hast made <07760> (8799) us [as] the offscouring <05501> and refuse <03973> in the midst <07130> of the people <05971>.
BBEYou have made us like waste and that for which there is no use, among the peoples.
MESSAGEYou treated us like dirty dishwater, threw us out in the backyard of the nations.
NKJVYou have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.
PHILIPS
RWEBSTRThou hast made us [as] the offscouring and refuse in the midst of the people.
GWVYou made us the scum and trash of the nations.
NETYou make us like filthy scum* in the estimation* of the nations.
NET3:45 You make us like filthy scum351

in the estimation352

of the nations.

פ (Pe)

BHSSTRo <05971> Mymeh <07130> brqb <07760> wnmyvt <03973> owamw <05501> yxo (3:45)
LXXMkammusai {<2576> V-AAN} me {<1473> P-AS} kai {<2532> CONJ} apwsyhnai {V-AMN} eyhkav {<5087> V-AAI-2S} hmav {<1473> P-AP} en {<1722> PREP} mesw {<3319> A-DSM} twn {<3588> T-GPM} lawn {<2992> N-GPM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA