copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 8:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBBahkan burung ranggung di udara mengetahui musimnya, burung tekukur, burung layang-layang dan burung bangau berpegang pada waktu kembalinya, tetapi umat-Ku tidak mengetahui hukum TUHAN.
BISBurung bangau pun tahu waktunya untuk kembali; tekukur, burung layang-layang dan murai juga tahu masanya untuk berpindah tempat. Tetapi kamu, umat-Ku, tidak mengenal hukum-hukum yang Kuberikan kepadamu.
FAYHBurung ranggung mengetahui saatnya ia harus berpindah, demikian juga burung tekukur, burung layang-layang, dan burung bangau. Mereka semua kembali pada masa yang sudah ditentukan Allah setiap tahunnya, tetapi tidak demikian halnya dengan umat-Ku. Mereka tidak mau menerima hukum-hukum TUHAN.
DRFT_WBTC
TLJikalau burung laklak di udara sekalipun ia mengetahui masanya yang tertentu, maka burung tekukur dan burung jinjang dan burung layang-layangpun ingat akan ketika kedatangannya, hanya umat-Ku itu tiada mengetahui hukum Tuhan,
KSI
DRFT_SBBahkan burung laklak yang terbang di udara itu tahu akan masanya yang tertentu itu maka burung tekukur dan layang-layang dan bangaupun ingat akan masa kedatangannya tetapi akan kaum-Ku itu tiada diketahuinya akan hukum Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBahkan burung bangaupun diudara mengenal musim2nja; burung tekukur, burung lajang2 dan burung djendjang memelihara musim pulang-perginja. Tetapi bangsaku tidak mengenal hukum Jahwe.
TB_ITL_DRFBahkan <01571> burung ranggung <02624> di udara <08064> mengetahui <03045> musimnya <04150>, burung tekukur <08449>, burung layang-layang <05483> dan burung bangau <05693> berpegang <08104> pada waktu <06256> kembalinya <0935>, tetapi umat-Ku <05971> tidak <03808> mengetahui <03045> hukum <04941> TUHAN <03068>.
TL_ITL_DRFJikalau burung <01571> laklak <02624> di udara <08064> sekalipun ia mengetahui <03045> masanya yang tertentu <04150>, maka burung tekukur <08449> dan burung jinjang <05693> dan burung layang-layangpun <08104> ingat akan ketika <06256> kedatangannya <0935>, hanya umat-Ku <05971> itu tiada <03808> mengetahui <03045> hukum <04941> Tuhan <03068>,
AV#Yea, the stork <02624> in the heaven <08064> knoweth <03045> (8804) her appointed times <04150>; and the turtle <08449> and the crane <05483> and the swallow <05693> observe <08104> (8804) the time <06256> of their coming <0935> (8800); but my people <05971> know <03045> (8804) not the judgment <04941> of the LORD <03068>.
BBETruly, the stork in the heavens is conscious of her fixed times; the dove and the swallow and the crane keep to the times of their coming; but my people have no knowledge of the law of the Lord.
MESSAGECranes know when it's time to move south for winter. And robins, warblers, and bluebirds know when it's time to come back again. But my people? My people know nothing, not the first thing of GOD and his rule.
NKJV"Even the stork in the heavens Knows her appointed times; And the turtledove, the swift, and the swallow Observe the time of their coming. But My people do not know the judgment of the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRYea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtledove and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.
GWVEven storks know when it's time to return. Mourning doves, swallows, and cranes know when it's time to migrate. But my people don't know that I, the LORD, am urging them to return.
NETEven the stork knows when it is time to move on.* The turtledove, swallow, and crane* recognize* the normal times for their migration. But my people pay no attention to* what I, the Lord, require of them.*
NET8:7 Even the stork knows

when it is time to move on.514

The turtledove, swallow, and crane515

recognize516

the normal times for their migration.

But my people pay no attention

to517

what I, the Lord, require of them.518

BHSSTR<03068> hwhy <04941> jpsm <0853> ta <03045> wedy <03808> al <05971> ymew <0935> hnab <06256> te <0853> ta <08104> wrms <05693> rwgew <05483> *oyow {owow} <08449> rtw <04150> hydewm <03045> hedy <08064> Mymsb <02624> hdyox <01571> Mg (8:7)
LXXMkai {<2532> ADV} h {<3588> T-NSF} asida {N-NSF} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} ouranw {<3772> N-DSM} egnw {<1097> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} kairon {<2540> N-ASM} authv {<846> D-GSF} trugwn {<5167> N-NSF} kai {<2532> CONJ} celidwn {N-NSF} agrou {<68> N-GSM} strouyia {<4765> N-NPN} efulaxan {<5442> V-AAI-3P} kairouv {<2540> N-APM} eisodwn {<1529> N-GPF} autwn {<846> D-GPF} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} laov {<2992> N-NSM} mou {<1473> P-GS} ouk {<3364> ADV} egnw {<1097> V-AAI-3S} ta {<3588> T-APN} krimata {<2917> N-APN} kuriou {<2962> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran