copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 7:33
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFbahkan mayat <05038> bangsa <05971> ini <02088> akan menjadi makanan <03978> burung-burung <05775> di udara serta <08064> binatang-binatang <0929> di bumi <0776> dengan tidak <0369> ada yang mengganggunya <02729>.
TBbahkan mayat bangsa ini akan menjadi makanan burung-burung di udara serta binatang-binatang di bumi dengan tidak ada yang mengganggunya.
BISMayat-mayat mereka akan menjadi makanan burung dan binatang buas, tanpa ada yang mengusiknya.
FAYHMayat-mayat umat-Ku akan menjadi makanan burung dan binatang, dan tidak akan ada orang yang tertinggal untuk mengusir mereka.
DRFT_WBTC
TLSehingga segala bangkai bangsa ini menjadi makanan unggas yang di udara dan mangsa segala margasatwa, maka seorangpun tiada yang akan menghalaukan dia.
KSI
DRFT_SBMaka segala bangkai kaum ini akan menjadi makanan segala burung yang di udara dan segala binatang yang di bumi dan seorangpun tiada akan menghalaukan dia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan majat2 bangsa ini akan mendjadi makan unggas diudara dan binatang2 dibumi, dengan tak ada jang menghalaukannja.
TL_ITL_DRFSehingga <01961> segala bangkai <05038> bangsa <05971> ini <02088> menjadi makanan <03978> unggas <05775> yang di udara <08064> dan mangsa <08064> segala margasatwa <0929>, maka seorangpun <0369> tiada yang akan menghalaukan <02729> dia.
AV#And the carcases <05038> of this people <05971> shall be meat <03978> for the fowls <05775> of the heaven <08064>, and for the beasts <0929> of the earth <0776>; and none shall fray [them] away <02729> (8688).
BBEAnd the bodies of this people will be food for the birds of heaven and for the beasts of the earth; and there will be no one to send them away.
MESSAGECorpses abandoned in the open air, fed on by crows and coyotes, who have the run of the place.
NKJV"The corpses of this people will be food for the birds of the heaven and for the beasts of the earth. And no one will frighten [them away].
PHILIPS
RWEBSTRAnd the dead bodies of this people shall be food for the fowls of heaven, and for the beasts of the earth; and none shall frighten [them] away.
GWVThe dead bodies of these people will become food for birds and animals, and no one will be there to frighten them away.
NETThen the dead bodies of these people will be left on the ground for the birds and wild animals to eat.* There will not be any survivors to scare them away.
NET7:33 Then the dead bodies of these people will be left on the ground for the birds and wild animals to eat.497 There will not be any survivors to scare them away.
BHSSTR<02729> dyrxm <0369> Nyaw <0776> Urah <0929> tmhblw <08064> Mymsh <05775> Pwel <03978> lkaml <02088> hzh <05971> Meh <05038> tlbn <01961> htyhw (7:33)
LXXMkai {<2532> CONJ} esontai {<1510> V-FMI-3P} oi {<3588> T-NPM} nekroi {<3498> N-NPM} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} toutou {<3778> D-GSM} eiv {<1519> PREP} brwsin {<1035> N-ASF} toiv {<3588> T-DPN} peteinoiv {A-DPN} tou {<3588> T-GSM} ouranou {<3772> N-GSM} kai {<2532> CONJ} toiv {<3588> T-DPN} yhrioiv {<2342> N-DPN} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} estai {<1510> V-FMI-3S} o {<3588> T-NSM} aposobwn {V-PAPNS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran