"Nasib Edom akan sangat mengerikan. Semua orang yang lewat akan tertegun dan merasa ngeri melihatnya.
TB
Edom akan menjadi ketandusan; setiap orang yang melewatinya akan merasa ngeri dan bersuit karena segala pukulan yang dideritanya.
BIS
TUHAN berkata, "Malapetaka yang menimpa Edom akan begitu hebat sehingga setiap orang yang lewat di situ akan terkejut dan takut.
DRFT_WBTC
TL
Demikianlah Edom akan menjadi suatu kerobohan, barangsiapa yang melalui tanahnya itu akan tercengang-cengang, serta bersindir-sindir akan segala balanya.
KSI
DRFT_SB
Maka Edom itu akan menjadi suatu ajaib sehingga barangsiapa yang lalu akan menjadi heran serta mengolok-olokkan sebab segala balanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Maka Edom akan mendjadi kedahsjatan. Siapa jang lewat akan ter-tjengang2 dan bersuit atas segala lukanja.
TB_ITL_DRF
Edom <0123> akan menjadi ketandusan <08047>; setiap <03605> orang yang melewatinya <05674> akan merasa ngeri <08074> dan bersuit <08319> karena <05921> segala <03605> pukulan yang dideritanya <04347>.
TL_ITL_DRF
Demikianlah <01961> Edom <0123> akan menjadi suatu kerobohan <08047>, barangsiapa <03605> yang melalui <05674> tanahnya itu akan tercengang-cengang <08074>, serta bersindir-sindir <08319> akan segala <03605> balanya <04347>.
AV#
Also Edom <0123> shall be a desolation <08047>: every one that goeth <05674> (8802) by it shall be astonished <08074> (8799), and shall hiss <08319> (8799) at all the plagues <04347> thereof.
BBE
And Edom will become a cause of wonder: everyone who goes by will be overcome with wonder, and make sounds of fear at all her punishments.
MESSAGE
"Edom will end up trash. Stinking, despicable trash. A wonder of the world in reverse.
NKJV
"Edom also shall be an astonishment; Everyone who goes by it will be astonished And will hiss at all its plagues.
PHILIPS
RWEBSTR
Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.
GWV
"Then Edom will become something horrible. Everyone who passes by it will be horrified and hiss at all its wounds.
NET
“Edom will become an object of horror. All who pass by it will be filled with horror; they will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.*
NET
49:17 “Edom will become an object of horror.
All who pass by it will be filled with horror;
they will hiss out their scorn
because of all the disasters that have happened to it.2631
sn This verse is very similar to Jer 19:8 where the same judgment is pronounced on Jerusalem. For the meaning of some of the terms here (“hiss out their scorn” and “all the disasters that have happened to it”) see the notes on that verse.