copyright
27 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Jeremiah 46:2
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMengenai Mesir. Terhadap tentara Firaun Nekho, raja Mesir, yang berkemah di tepi sungai Efrat dekat Karkemis dan yang dipukul kalah oleh Nebukadnezar, raja Babel, dalam tahun yang keempat pemerintahan Yoyakim bin Yosia, raja Yehuda:
BISmulai dengan Mesir. Ia memberitahukan kepadaku tentang tentara Nekho raja Mesir, yang dikalahkan di Karkemis dekat Sungai Efrat oleh Nebukadnezar raja Babel pada tahun keempat pemerintahan Yoyakim, raja Yehuda. Inilah yang dikatakan TUHAN tentang hal itu,
FAYHFirman mengenai Mesir ini disampaikan pada waktu pertempuran Karkemis, ketika Firaun Nekho, raja Mesir, dan bala tentaranya dikalahkan di tepi Sungai Efrat oleh Nebukadnezar, raja Babel, pada tahun keempat masa pemerintahan Yoyakim putra Yosia, raja Yehuda:
DRFT_WBTC
TLakan hal Mesir, akan hal tentara Firaun Nekho, raja Mesir, yang ada di tepi sungai Ferat dekat dengan Karkhemis, yang telah dialahkan oleh Nebukadnezar, raja Babil, pada tahun yang keempat dari pada kerajaan Yoyakim bin Yosia, raja orang Yehuda:
KSI
DRFT_SBAdapun akan hal Mesir. Yaitu dari hal bala tentara Firaun Nekho, raja Mesir, yang ada di tepi sungai Efrat Karkemis yang telah dikalahkan oleh Nebukadnezar, raja Babel, pada tahun yang keempat dari pada kerajaan Yoyakim bin Yosia, raja Yehuda:
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETentang Mesir. Lawan angkatan perang Fare'o Neko, radja Mesir, jang berdiri ditepi sungai Efrat dekat Karkemisj dan jang dipukul oleh Nebukadnezar; dalam tahun keempat Jojakim, putera Josjijahu, radja Juda:
TB_ITL_DRFMengenai Mesir <04714>. Terhadap <05921> tentara <02428> Firaun Nekho <06549>, raja <04428> Mesir <04714>, yang <0834> berkemah <01961> di tepi <05921> sungai <05104> Efrat <06578> dekat Karkemis <03751> dan yang <0834> dipukul <05221> kalah oleh Nebukadnezar <05019>, raja <04428> Babel <0894>, dalam tahun <08141> yang keempat <07243> pemerintahan Yoyakim <03079> bin <01121> Yosia <02977>, raja <04428> Yehuda <03063>:
TL_ITL_DRFakan hal Mesir <04714>, akan hal <05921> tentara <02428> Firaun Nekho <06549>, raja <04428> Mesir <04714>, yang <0834> ada <01961> di tepi <05921> sungai <05104> Ferat <06578> dekat dengan Karkhemis <03751>, yang telah <0834> dialahkan <05221> oleh Nebukadnezar <05019>, raja <04428> Babil <0894>, pada tahun <08141> yang keempat <07243> dari pada kerajaan Yoyakim <03079> bin <01121> Yosia <02977>, raja <04428> orang Yehuda <03063>:
AV#Against Egypt <04714>, against the army <02428> of Pharaohnecho <06549> king <04428> of Egypt <04714>, which was by the river <05104> Euphrates <06578> in Carchemish <03751>, which Nebuchadrezzar <05019> king <04428> of Babylon <0894> smote <05221> (8689) in the fourth <07243> year <08141> of Jehoiakim <03079> the son <01121> of Josiah <02977> king <04428> of Judah <03063>.
BBEOf Egypt: about the army of Pharaoh-neco, king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar, king of Babylon, overcame in the fourth year of Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah.
MESSAGEThe Message to Egypt and the army of Pharaoh Neco king of Egypt at the time it was defeated by Nebuchadnezzar king of Babylon while camped at Carchemish on the Euphrates River in the fourth year of the reign of Jehoiakim king of Judah:
NKJVAgainst Egypt. Concerning the army of Pharaoh Necho, king of Egypt, which was by the River Euphrates in Carchemish, and which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:
PHILIPS
RWEBSTRAgainst Egypt, against the army of Pharaohnecho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadnezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah.
GWVThis is the message about Egypt, about the army of Pharaoh Neco, king of Egypt. King Nebuchadnezzar of Babylon defeated his army at Carchemish along the Euphrates River during the fourth year that Jehoiakim, son of Josiah, was king of Judah.
NETHe spoke about Egypt and the army of Pharaoh Necho king of Egypt which was encamped along the Euphrates River at Carchemish. Now this was the army that King Nebuchadnezzar of Babylon defeated in the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was ruling* over Judah.*
NET46:2 He spoke about Egypt and the army of Pharaoh Necho king of Egypt which was encamped along the Euphrates River at Carchemish. Now this was the army that King Nebuchadnezzar of Babylon defeated in the fourth year that Jehoiakim son of Josiah was ruling2450 over Judah.2451

BHSSTR<03063> hdwhy <04428> Klm <02977> whysay <01121> Nb <03079> Myqywhyl <07243> tyeybrh <08141> tnsb <0894> lbb <04428> Klm <05019> ruardkwbn <05221> hkh <0834> rsa <03751> smkrkb <06578> trp <05104> rhn <05921> le <01961> hyh <0834> rsa <04714> Myrum <04428> Klm <06549> wkn <0> herp <02428> lyx <05921> le <04714> Myruml (46:2)
LXXM(26:2) th {<3588> T-DSF} aiguptw {<125> N-DSF} epi {<1909> PREP} dunamin {<1411> N-ASF} faraw {<5328> N-PRI} necaw {N-PRI} basilewv {<935> N-GSM} aiguptou {<125> N-GSF} ov {<3739> R-NSM} hn {<1510> V-IAI-3S} epi {<1909> PREP} tw {<3588> T-DSM} potamw {<4215> N-DSM} eufrath {<2166> N-DSM} en {<1722> PREP} carcamiv {N-PRI} on {<3739> R-ASM} epataxe {<3960> V-AAI-3S} naboucodonosor {N-PRI} basileuv {<935> N-NSM} babulwnov {<897> N-GSF} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} etei {<2094> N-DSN} tw {<3588> T-DSM} tetartw {<5067> A-DSM} iwakim {N-PRI} basilewv {<935> N-GSM} iouda {<2448> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA