copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 39:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLAngkatlah olehmu akan dia dan pandanglah dengan baik akan dia; jangan kaubuat jahat sesuatu akan dia; melainkan sebagaimana katanya demikianpun perbuatlah olehmu akan dia.
TB"Bawalah dan perhatikanlah dia, janganlah apa-apakan dia, melainkan haruslah kaulakukan kepadanya sesuai dengan permintaannya kepadamu!"
BIS"Pergilah mencari Yeremia, dan jagalah dia baik-baik. Jangan apa-apakan dia; lakukanlah apa yang dimintanya."
FAYH(39-11)
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SB"Ambillah olehmu dan peliharakan dia jangan berbuat sesuatu bencana akan dia melainkan lakukanlah akan dia bagaimana katanya kepadamu."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE"Ambillah dia dan indahkanlah dia: djangan berdjahat terhadapnja, melainkan perlakukanlah dia, seperti jang dikatakannja kepadamu."
TB_ITL_DRF"Bawalah <03947> dan perhatikanlah <07760> dia, janganlah <0408> apa-apakan <06213> <05869> dia, melainkan <0518> <03588> haruslah kaulakukan <06213> kepadanya <0> sesuai dengan permintaannya <03972> kepadamu <0413>!"
TL_ITL_DRFAngkatlah <03947> olehmu akan dia dan pandanglah <07760> <05869> dengan baik akan dia <07760>; jangan <0408> kaubuat <03972> jahat <07451> sesuatu akan dia; melainkan <03588> sebagaimana <0834> katanya <01696> demikianpun <03651> perbuatlah <06213> olehmu akan dia <05973>.
AV#Take <03947> (8798) him, and look well <05869> <07760> (8798) to him, and do <06213> (8799) him no harm <03972> <07451>; but do <06213> (8798) unto him even as he shall say <01696> (8762) unto thee. {look...: Heb. set thine eyes upon him}
BBETake him and keep an eye on him and see that no evil comes to him; but do with him whatever he says to you.
MESSAGE"Look out for him. Make sure nothing bad happens to him. Give him anything he wants."
NKJV"Take him and look after him, and do him no harm; but do to him just as he says to you."
PHILIPS
RWEBSTRTake him, and look well to him, and do him no harm; but do to him even as he shall say to thee.
GWV"Take him, and look after him. Don't harm him in any way, but do for him whatever he asks."
NET“Find Jeremiah* and look out for him.* Do not do anything to harm him,* but do with him whatever he tells you.”
NET39:12 “Find Jeremiah2251 and look out for him.2252 Do not do anything to harm him,2253 but do with him whatever he tells you.”
BHSSTR<05973> wme <06213> hve <03651> Nk <0413> Kyla <01696> rbdy <0834> rsak <0518> *zz {Ma} <03588> yk <07451> er <03972> hmwam <0> wl <06213> vet <0408> law <05921> wyle <07760> Myv <05869> Kynyew <03947> wnxq (39:12)
LXXM
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran