copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 31:36
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISTUHAN berjanji, "Selama hukum alam tak berubah Israel pun akan tetap ada sebagai bangsa.
TB"Sesungguhnya, seperti ketetapan-ketetapan ini tidak akan beralih dari hadapan-Ku, demikianlah firman TUHAN, demikianlah keturunan Israel juga tidak akan berhenti menjadi bangsa di hadapan-Ku untuk sepanjang waktu.
FAYH"Sebagaimana hukum-hukum alam yang telah Kutetapkan tidak akan Kuhapuskan, demikian juga Israel tidak akan berhenti menjadi umat-Ku untuk sepanjang masa.
DRFT_WBTC
TLjikalau kiranya segala peraturan itu lenyaplah dari hadapan hadirat-Ku, demikianlah firman Tuhan, baharulah benih Israel berhenti dari pada menjadi suatu bangsa di hadapan hadirat-Ku pada segala hari.
KSI
DRFT_SBadapun nama-Nya itu Allah Tuhan segala tentara: "Bahwa jikalau kiranya segala peraturan ini hilang dari hadapan hadirat-Ku, demikianlah firman Allah, barulah bani Israel itupun akan putus dari pada menjadi suatu bangsa pada hadirat-Ku sampai selama-lamanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE"Djika peraturan ini lenjap dari hadapanKu -- itulah firman Jahwe -- maka keturunan Israilpun akan berhenti mendjadi umat dihadapanKu sepandjang sekalian hari."
TB_ITL_DRF"Sesungguhnya <0518>, seperti ketetapan-ketetapan <02706> ini <0428> tidak akan beralih <04185> dari hadapan-Ku <06440>, demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>, demikianlah <01571> keturunan <02233> Israel <03478> juga tidak akan berhenti <07673> menjadi <01961> bangsa <01471> di hadapan-Ku <06440> untuk sepanjang <03605> waktu <03117>.
TL_ITL_DRFjikalau <0518> kiranya segala peraturan <04185> itu lenyaplah <0428> dari hadapan hadirat-Ku <06440>, demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>, baharulah <01571> benih <02233> Israel <03478> berhenti <07673> dari pada menjadi <01961> suatu bangsa <01471> di hadapan hadirat-Ku <06440> pada segala <03605> hari <03117>.
AV#If those ordinances <02706> depart <04185> (8799) from before <06440> me, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, [then] the seed <02233> of Israel <03478> also shall cease <07673> (8799) from being a nation <01471> before <06440> me for ever <03117>.
BBEIf the order of these things before me is ever broken, says the Lord, then will the seed of Israel come to an end as a nation before me for ever.
MESSAGE"If this ordered cosmos ever fell to pieces, fell into chaos before me"--GOD's Decree--"Then and only then might Israel fall apart and disappear as a nation before me."
NKJV"If those ordinances depart From before Me, says the LORD, [Then] the seed of Israel shall also cease From being a nation before Me forever."
PHILIPS
RWEBSTRIf those ordinances depart from before me, saith the LORD, [then] the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.
GWVOnly if these laws stop working, declares the LORD, will Israel's descendants stop being a nation in my presence.
NETThe Lord affirms,* “The descendants of Israel will not cease forever to be a nation in my sight. That could only happen if the fixed ordering of the heavenly lights were to cease to operate before me.”*
NET31:36 The Lord affirms,1836 “The descendants of Israel will not

cease forever to be a nation in my sight.

That could only happen if the fixed ordering of the heavenly lights

were to cease to operate before me.”1837

BHSSTRo <03117> Mymyh <03605> lk <06440> ynpl <01471> ywg <01961> twyhm <07673> wtbsy <03478> larvy <02233> erz <01571> Mg <03068> hwhy <05002> Man <06440> ynplm <0428> hlah <02706> Myqxh <04185> wsmy <0518> Ma (31:36)
LXXM(38:36) outwv {<3778> ADV} eipen {V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} douv {<1325> V-AAPNS} ton {<3588> T-ASM} hlion {<2246> N-ASM} eiv {<1519> PREP} fwv {<5457> N-ASN} thv {<3588> T-GSF} hmerav {<2250> N-GSF} selhnhn {<4582> N-ASF} kai {<2532> CONJ} asterav {<792> N-APM} eiv {<1519> PREP} fwv {<5457> N-ASN} thv {<3588> T-GSF} nuktov {<3571> N-GSF} kai {<2532> CONJ} kraughn {<2906> N-ASF} en {<1722> PREP} yalassh {<2281> N-DSF} kai {<2532> CONJ} ebombhsen {V-AAI-3S} ta {<3588> T-APN} kumata {<2949> N-APN} authv {<846> D-GSF} kuriov {<2962> N-NSM} pantokratwr {<3841> N-NSM} onoma {<3686> N-NSN} autw {<846> D-DSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran