copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 3:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBUntuk selama-lamanyakah Ia akan murka atau menaruh dendam untuk seterusnya? Demikianlah katamu, namun engkau sedapat-dapatnya melakukan kejahatan."
BISEngkau berkata juga bahwa Aku tidak akan terus-menerus marah kepadamu. Itulah yang kaukatakan, hai Israel, tapi sementara itu kaulakukan juga segala kejahatan yang dapat kaulakukan."
FAYH(3-4)
DRFT_WBTC
TLBolehkah murka-Nya kekal sampai selama-lamanya? bolehkah ditaruhnya akan dia selalu? Bahwasanya demikianlah katamu, maka engkau berbuat juga segala jahat, sampai makin bertambah-tambah.
KSI
DRFT_SBMasakan murka-Nya kekal selama-lamanya masakan disimpankannya sampai habis. Bahwasanya engkau telah berkata-kata seperti berbuat beberapa perkara yang jahat dan engkau telah menang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAkan berangkah Ia se-lama2nja, senantiasa menaruh (murkaNja)?" Demikianlah katamu sambil berbuat durdjana sedapat2nja.
TB_ITL_DRFUntuk selama-lamanyakah <05201> Ia akan murka atau <0518> menaruh dendam <08104> untuk seterusnya <05331>? Demikianlah katamu <01696>, namun engkau sedapat-dapatnya <03201> melakukan <06213> kejahatan <07451>."
TL_ITL_DRFBolehkah <05201> murka-Nya kekal sampai selama-lamanya <05769>? bolehkah <0518> ditaruhnya <08104> akan dia <08104> selalu <05331>? Bahwasanya <02009> demikianlah katamu <01696>, maka engkau berbuat <06213> juga segala jahat <07451>, sampai <03201> makin bertambah-tambah <03201>.
AV#Will he reserve <05201> (8799) [his anger] for ever <05769>? will he keep <08104> (8799) [it] to the end <05331>? Behold, thou hast spoken <01696> (8765) and done <06213> (8799) evil things <07451> as thou couldest <03201> (8799).
BBEWill he be angry for ever? will he keep his wrath to the end? These things you have said, and have done evil and have had your way.
MESSAGEAre you going to keep up your anger nonstop?' That's your line. Meanwhile you keep sinning nonstop."
NKJVWill He remain angry forever? Will He keep it to the end?' Behold, you have spoken and done evil things, As you were able."
PHILIPS
RWEBSTRWill he retain [his anger] for ever? will he keep [it] to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.
GWVHe won't hold a grudge forever. He won't always be angry.' You have said and done all the evil things that you could."
NETYou will not always be angry with me, will you? You will not be mad at me forever, will you?’* That is what you say, but you continually do all the evil that you can.”*
NET3:5 You will not always be angry with me, will you?

You will not be mad at me forever, will you?’129

That is what you say,

but you continually do all the evil that you can.”130

BHSSTRP <03201> lkwtw <07451> twerh <06213> yvetw <01696> *ytrbd {ytrbd} <02009> hnh <05331> xunl <08104> rmsy <0518> Ma <05769> Mlwel <05201> rjnyh (3:5)
LXXMmh {<3165> ADV} diamenei {<1265> V-FAI-3S} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} h {<2228> CONJ} diafulacyhsetai {<1314> V-FPI-3S} eiv {<1519> PREP} neikov {N-ASN} idou {<2400> INJ} elalhsav {<2980> V-AAI-2S} kai {<2532> CONJ} epoihsav {<4160> V-AAI-2S} ta {<3588> T-APN} ponhra {<4190> A-APN} tauta {<3778> D-APN} kai {<2532> CONJ} hdunasyhv {<1410> V-API-2S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran