copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 23:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFWai <01945> bagi segala gembala <07462> yang menyesatkan <06> dan mencerai-beraikan <06327> segala domba <06629> tanah-Ku <04830>; demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>.
TB"Celakalah para gembala yang membiarkan kambing domba gembalaan-Ku hilang dan terserak!" --demikianlah firman TUHAN.
BISTUHAN Allah Israel berkata, "Celakalah kamu hai para pemimpin yang membinasakan dan menceraiberaikan umat-Ku! Kamu seharusnya memelihara umat-Ku, tetapi kamu tidak melakukannya; kamu membiarkannya terserak dan lari. Sekarang Aku akan menghukum kamu karena kejahatanmu.
FAYHTUHAN berfirman, "Aku akan mendatangkan malapetaka ke atas para pemimpin umat-Ku -- para gembala domba-domba-Ku -- karena mereka telah menghancurkan dan mencerai-beraikan apa yang seharusnya dipelihara mereka.
DRFT_WBTC
TLWai bagi segala gembala yang menyesatkan dan mencerai-beraikan segala domba tanah-Ku; demikianlah firman Tuhan.
KSI
DRFT_SB"Susahlah hal segala gembala yang membinasakan serta mencerai-beraikan segala domba yang di padang rumput-Ku," demikianlah firman Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETjelakalah para gembala, jang membiarkan domba2 penggembalaannja binasa dan diserakkan -- itulah firman Jahwe.
TB_ITL_DRF"Celakalah <01945> para gembala <07462> yang membiarkan <06327> kambing <06629> domba gembalaan-Ku <04830> hilang <06> dan terserak <06327>!" --demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>.
AV#Woe <01945> be unto the pastors <07462> (8802) that destroy <06> (8764) and scatter <06327> (8688) the sheep <06629> of my pasture <04830>! saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
BBEA curse is on the keepers who are causing the destruction and loss of the sheep of my field, says the Lord.
MESSAGE"Doom to the shepherd-leaders who butcher and scatter my sheep!" GOD's Decree.
NKJV"Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!" says the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRWoe be to the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
GWV"How horrible it will be for the shepherds who are destroying and scattering the sheep in my care," declares the LORD.
NETThe Lord says,* “The leaders of my people are sure to be judged.* They were supposed to watch over my people like shepherds watch over their sheep. But they are causing my people to be destroyed and scattered.*
NET23:1 The Lord says,1274 “The leaders of my people are sure to be judged.1275 They were supposed to watch over my people like shepherds watch over their sheep. But they are causing my people to be destroyed and scattered.1276
BHSSTR<03068> hwhy <05002> Man <04830> ytyerm <06629> Nau <0853> ta <06327> Myupmw <06> Mydbam <07462> Myer <01945> ywh (23:1)
LXXMw {<3588> INJ} oi {<3588> T-NPM} poimenev {<4166> N-NPM} oi {<3588> T-NPM} diaskorpizontev {<1287> V-PAPNP} kai {<2532> CONJ} apolluontev {V-PAPNP} ta {<3588> T-APN} probata {<4263> N-APN} thv {<3588> T-GSF} nomhv {<3542> N-GSF} mou {<1473> P-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran