KL1863 | |
TB | Firman TUHAN datang kepadaku, bunyinya: |
BIS | TUHAN menyuruh aku |
FAYH | SEKALI lagi TUHAN berfirman kepadaku,
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bermula, maka datanglah firman Tuhan kepadaku, bunyinya: |
KSI | |
DRFT_SB | Maka datanglah firman Allah kepadaku demikian bunyinya: |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sabda Jahwe ini disampaikan kepadaku: |
TB_ITL_DRF | Firman <01697> TUHAN <03068> datang kepadaku <0413>, bunyinya <0559>: |
TL_ITL_DRF | Bermula <01961>, maka datanglah <01961> firman <01697> Tuhan <03068> kepadaku <0413>, bunyinya <0559>: |
AV# | Moreover the word <01697> of the LORD <03068> came to me, saying <0559> (8800), |
BBE | And the word of the Lord came to me, saying, |
MESSAGE | GOD's Message came to me. It went like this: |
NKJV | Moreover the word of the LORD came to me, saying, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Moreover the word of the LORD came to me, saying, |
GWV | The LORD spoke his word to me, |
NET | The Lord spoke to me. He said: |
NET | 2:1 The Lord> spoke to me. He said:
|
BHSSTR | <0559> rmal <0413> yla <03068> hwhy <01697> rbd <01961> yhyw (2:1) |
LXXM | |
IGNT | |
WH | |
TR | |