FAYH | Langit tertegun atas hal itu dan menarik diri karena takut dan ngeri." Demikianlah firman TUHAN.
|
TB | Tertegunlah atas hal itu, hai langit, menggigil dan gemetarlah dengan sangat, demikianlah firman TUHAN. |
BIS | Karena itu, hai langit, bergoncanglah! Tercengang dan gemetarlah! |
DRFT_WBTC | |
TL | Hendaklah kamu tercengang-cengang, hai segala langit! gentarlah dan ngerilah akan perkara itu, demikianlah firman Tuhan. |
KSI | |
DRFT_SB | Hai langit, hendaklah engkau heran akan hal ini hendaklah engkau dahsyat dan sangat rusak, demikianlah firman Allah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Ber-tjengang2lah atasnja, hai langit, menggigillah dengan amat sangat, itulah firman Jahwe. |
TB_ITL_DRF | Tertegunlah <08074> atas <05921> hal <02063> itu, hai langit <08064>, menggigil <08175> dan gemetarlah <02717> dengan sangat <03966>, demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>. |
TL_ITL_DRF | Hendaklah kamu tercengang-cengang <08074>, hai segala langit <08064>! gentarlah dan ngerilah <08175> akan perkara <02717> itu, demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>. |
AV# | Be astonished <08074> (8798), O ye heavens <08064>, at this, and be horribly afraid <08175> (8798), be ye very <03966> desolate <02717> (8798), saith <05002> (8803) the LORD <03068>. |
BBE | Be full of wonder, O heavens, at this; be overcome with fear, be completely waste, says the Lord. |
MESSAGE | "Stand in shock, heavens, at what you see! Throw up your hands in disbelief--this can't be!" GOD's Decree. |
NKJV | Be astonished, O heavens, at this, And be horribly afraid; Be very desolate," says the LORD. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD. |
GWV | Be horrified over this, heaven. Be terribly afraid," declares the LORD. |
NET | Be amazed at this, O heavens!* Be shocked and utterly dumbfounded,” says the Lord. |
NET | 2:12 Be amazed at this, O heavens!66 sn In earlier literature the heavens (and the earth) were called on to witness Israel’s commitment to the covenant (Deut 30:12) and were called to serve as witnesses to Israel’s fidelity or infidelity to it (Isa 1:2; Mic 6:1).
Be shocked and utterly dumbfounded,”
says the Lord>.
|
BHSSTR | <03068> hwhy <05002> Man <03966> dam <02717> wbrx <08175> wrevw <02063> taz <05921> le <08064> Myms <08074> wms (2:12) |
LXXM | exesth {<1839> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} ouranov {<3772> N-NSM} epi {<1909> PREP} toutw {<3778> D-DSM} kai {<2532> CONJ} efrixen {<5425> V-AAI-3S} epi {<1909> PREP} pleion {<4183> A-ASN} sfodra {<4970> ADV} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |