copyright
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Isaiah 1:6
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
ENDEDari tapak kaki hingga kepala tidak ada bagian sehat padanja, luka letjet dan luka parah jang tidak dipatjul, jang tidak dibalut, dengan minjak tidak disegarkan.
TBDari telapak kaki sampai kepala tidak ada yang sehat: bengkak dan bilur dan luka baru, tidak dipijit dan tidak dibalut dan tidak ditaruh minyak.
BISDari kepala sampai telapak kaki tak ada yang sehat pada badanmu. Kamu penuh bengkak-bengkak, bilur-bilur dan luka-luka. Luka-lukamu itu belum dibersihkan atau dibalut, tidak juga diobati dengan minyak.
FAYH(1-5)
DRFT_WBTC
TLDari pada telapakan kaki datang ke kepala satupun tiada padanya yang lagi baik, melainkan luka dan bilur dan bisul belaka, yang tiada terpacul dan tiada terbebat dan tiada terobatkan dengan minyak.
KSI
DRFT_SBMaka dari pada tapak kaki hingga sampai ke kepala satupun tiada padanya yang sehat melainkan luka dan labim dan bilur yang baru maka yaitu belum dibarut atau dibabat atau diobati dengan minyak.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
TB_ITL_DRFDari telapak <03709> kaki <07272> sampai <05704> kepala <07218> tidak <0369> ada yang sehat <04974>: bengkak <06482> dan bilur <02250> dan luka <04347> baru <02961>, tidak <03808> dipijit <02115> dan tidak <03808> dibalut <02280> dan tidak <03808> ditaruh <07401> minyak <08081>.
TL_ITL_DRFDari pada telapakan <03709> kaki <07272> datang <05704> ke kepala <07218> satupun tiada <0369> padanya <0> yang lagi <04974> baik, melainkan luka <06482> dan bilur <04347> <02250> <06482> <04974> dan bisul <02961> belaka, yang tiada <03808> terpacul <02115> dan tiada <03808> terbebat <02280> dan tiada <03808> terobatkan <07401> dengan minyak <08081>.
AV#From the sole <03709> of the foot <07272> even unto the head <07218> [there is] no soundness <04974> in it; [but] wounds <06482>, and bruises <02250>, and putrifying <02961> sores <04347>: they have not been closed <02115> (8804), neither bound up <02280> (8795), neither mollified <07401> (8795) with ointment <08081>. {ointment: or, oil}
BBEThe body, from head to foot, is all diseased; it is a mass of open wounds, marks of blows, and broken flesh: the flow of blood has not been stopped, and no oil has been put on the wounds.
MESSAGEFrom the bottom of your feet to the top of your head, nothing's working right. Wounds and bruises and running sores--untended, unwashed, unbandaged.
NKJVFrom the sole of the foot even to the head, [There is] no soundness in it, [But] wounds and bruises and putrefying sores; They have not been closed or bound up, Or soothed with ointment.
PHILIPS
RWEBSTRFrom the sole of the foot even to the head [there is] no soundness in it; [but] wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.
GWVFrom the bottom of your feet to the top of your head there is no healthy spot left on your body only bruises, sores, and fresh wounds. They haven't been cleansed, bandaged, or soothed with oil.
NETFrom the soles of your feet to your head, there is no spot that is unharmed.* There are only bruises, cuts, and open wounds. They have not been cleansed* or bandaged, nor have they been treated* with olive oil.*
NET1:6 From the soles of your feet to your head,

there is no spot that is unharmed.19

There are only bruises, cuts,

and open wounds.

They have not been cleansed20

or bandaged,

nor have they been treated21

with olive oil.22

BHSSTR<08081> Nmsb <07401> hkkr <03808> alw <02280> wsbx <03808> alw <02115> wrz <03808> al <02961> hyrj <04347> hkmw <02250> hrwbxw <06482> eup <04974> Mtm <0> wb <0369> Nya <07218> sar <05704> dew <07272> lgr <03709> Pkm (1:6)
LXXMapo {<575> PREP} podwn {<4228> N-GPM} ewv {<2193> CONJ} kefalhv {<2776> N-GSF} oute {<3777> CONJ} trauma {<5134> N-NSN} oute {<3777> CONJ} mwlwq {<3468> N-NSM} oute {<3777> CONJ} plhgh {<4127> N-NSF} flegmainousa {V-PAPNS} ouk {<3364> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} malagma {N-ASN} epiyeinai {<2007> V-AAN} oute {<3777> CONJ} elaion {<1637> N-ASN} oute {<3777> CONJ} katadesmouv {N-APN}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA