copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yesaya 64:9
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLYa Tuhan! jangan kiranya Engkau terlalu sangat murka, janganlah selalu Engkau ingat akan kejahatan kami; lihatlah, dan tiliklah kiranya, kami sekalianpun umat-Mu.
TBYa TUHAN, janganlah murka amat sangat dan janganlah mengingat-ingat dosa untuk seterusnya! Sesungguhnya, pandanglah kiranya, kami sekalian adalah umat-Mu.
BISJadi janganlah marah dengan sangat, ya TUHAN, jangan lagi mengingat-ingat dosa kami; lihatlah, kami ini umat-Mu.
FAYHYa TUHAN, janganlah sangat murka terhadap kami dan janganlah terus-menerus mengingat dosa-dosa kami. Kami mohon agar Engkau melihat kepada kami dan memperhatikan kami, karena kami semua umat-Mu.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBJanganlah kiranya Engkau sangat murka ya Allah dan jangan Engkau ingat akan kejahatan kami sampai selama-lamanya lihatlah kiranya bahwa kamilah kaum-Mu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(64-8) Djangan murka terlalu, ja Jahwe, djanganlah terus ingat akan kesalahan kami. Lihatlah, pandangilah! Kami semua umatMu.
TB_ITL_DRFYa TUHAN <03068>, janganlah <0408> murka <07107> amat <05704> sangat <03966> dan janganlah <0408> mengingat-ingat <02142> dosa <05771> untuk seterusnya <05703>! Sesungguhnya <02005>, pandanglah <05027> kiranya <04994>, kami sekalian <03605> adalah umat-Mu <05971>.
TL_ITL_DRFYa Tuhan <03068>! jangan <0408> kiranya Engkau <0408> <07107> terlalu <03966> <05704> sangat murka, janganlah selalu <05703> <0408> <03966> <07107> Engkau ingat <02142> akan kejahatan <05771> kami; lihatlah <02005>, dan tiliklah <05027> kiranya, kami <04994> sekalianpun umat-Mu <05971>.
AV#Be not wroth <07107> (8799) very sore <03966>, O LORD <03068>, neither remember <02142> (8799) iniquity <05771> for ever <05703>: behold, see <05027> (8685), we beseech thee, we [are] all thy people <05971>.
BBEBe not very angry, O Lord, and do not keep our sins in mind for ever: give ear to our prayer, for we are all your people.
MESSAGEDon't be too angry with us, O GOD. Don't keep a permanent account of wrongdoing. Keep in mind, please, we are your people--all of us.
NKJVDo not be furious, O LORD, Nor remember iniquity forever; Indeed, please lookwe all [are] Your people!
PHILIPS
RWEBSTRBe not very angry, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we [are] all thy people.
GWVDon't be too angry, LORD. Don't remember our sin forever. Now look, we are all your people.
NETLord, do not be too angry! Do not hold our sins against us continually!* Take a good look at your people, at all of us!*
NET64:9 Lord, do not be too angry!

Do not hold our sins against us continually!2672

Take a good look at your people, at all of us!2673

BHSSTR<03605> wnlk <05971> Kme <04994> an <05027> jbh <02005> Nh <05771> Nwe <02142> rkzt <05703> del <0408> law <03966> dam <05704> de <03068> hwhy <07107> Puqt <0408> la <64:8> (64:9)
LXXM(64:8) mh {<3165> ADV} orgizou {<3710> V-PMD-2S} hmin {<1473> P-DP} sfodra {<4970> ADV} kai {<2532> CONJ} mh {<3165> ADV} en {<1722> PREP} kairw {<2540> N-DSM} mnhsyhv {<3403> V-APS-2S} amartiwn {<266> N-GPF} hmwn {<1473> P-GP} kai {<2532> CONJ} nun {<3568> ADV} epibleqon {<1914> V-AAD-2S} oti {<3754> CONJ} laov {<2992> N-NSM} sou {<4771> P-GS} pantev {<3956> A-NPM} hmeiv {<1473> P-NP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran