ENDE | Sebentar sadjalah engkau Kutinggalkan, tapi dengan kerahiman besar akan Kuhimpunkan. |
TB | Hanya sesaat lamanya Aku meninggalkan engkau, tetapi karena kasih sayang yang besar Aku mengambil engkau kembali. |
BIS | "Hanya sesaat lamanya Aku meninggalkan engkau; dengan penuh kasih sayang engkau Kuambil kembali. |
FAYH | Hanya sebentar saja Aku telah meninggalkan engkau, tetapi dengan belas kasihan yang amat besar Aku akan mengambil engkau kembali.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Sesaat jua lamanya sudah engkau Kutinggalkan, tetapi dengan kasihan yang amat besar Aku mengangkat akan dikau pula. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka sesaat juga lamanya Aku telah meninggalkan dikau tetapi Aku hendak menghimpunkan dikau dengan sangat rahmat-Ku. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Hanya sesaat <07281> lamanya Aku meninggalkan <05800> engkau, tetapi karena kasih sayang <07356> yang besar <01419> Aku mengambil engkau kembali <06908>. |
TL_ITL_DRF | Sesaat <07281> jua lamanya sudah engkau Kutinggalkan <05800>, tetapi dengan kasihan <07356> yang amat besar <01419> Aku mengangkat <06908> akan dikau pula. |
AV# | For a small <06996> moment <07281> have I forsaken <05800> (8804) thee; but with great <01419> mercies <07356> will I gather <06908> (8762) thee. |
BBE | For a short time I gave you up; but with great mercies I will take you back again. |
MESSAGE | Your Redeemer GOD says: "I left you, but only for a moment. Now, with enormous compassion, I'm bringing you back. |
NKJV | "For a mere moment I have forsaken you, But with great mercies I will gather you. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee. |
GWV | "I abandoned you for one brief moment, but I will bring you back with unlimited compassion. |
NET | “For a short time I abandoned* you, but with great compassion I will gather you. |
NET | 54:7 “For a short time I abandoned2298 tn Or “forsook” (NASB). you,
but with great compassion I will gather you.
|
BHSSTR | <06908> Kubqa <01419> Myldg <07356> Mymxrbw <05800> Kytbze <06996> Njq <07281> egrb (54:7) |
LXXM | cronon {<5550> N-ASM} mikron {<3398> A-ASM} katelipon {<2641> V-AAI-1S} se {<4771> P-AS} kai {<2532> CONJ} meta {<3326> PREP} eleouv {<1656> N-APM} megalou {<3173> A-GSM} elehsw {<1653> V-FAI-1S} se {<4771> P-AS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |