TL_ITL_DRF | Karena <03588> jikalau segala gunung <02022> undur <04185> dan segala bukitpun <01389> goncang <04131> sekalipun, tetapi kemurahan-Ku <02617> tiada <03808> akan undur <04185> dari padamu dan perjanjian <01285> selamat-Kupun <07965> tiada <03808> akan tergoncang <04131>, demikianlah firman <0559> Tuhan <03068>, Murahimmu <07355>! |
TB | Sebab biarpun gunung-gunung beranjak dan bukit-bukit bergoyang, tetapi kasih setia-Ku tidak akan beranjak dari padamu dan perjanjian damai-Ku tidak akan bergoyang, firman TUHAN, yang mengasihani engkau. |
BIS | Biarpun gunung-gunung dan bukit-bukit goyah, Aku tak akan berhenti mengasihi engkau. Perjanjian damai-Ku akan Kupegang selalu," kata TUHAN yang mengasihi engkau. |
FAYH | Meskipun gunung-gunung hilang, dan bukit-bukit lenyap, kasih serta kesetiaan-Ku tidak akan meninggalkan engkau. Perjanjian damai sejahtera-Ku tidak akan Kuingkari." Demikianlah firman TUHAN yang menaruh belas kasihan terhadapmu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena jikalau segala gunung undur dan segala bukitpun goncang sekalipun, tetapi kemurahan-Ku tiada akan undur dari padamu dan perjanjian selamat-Kupun tiada akan tergoncang, demikianlah firman Tuhan, Murahimmu! |
KSI | |
DRFT_SB | Karena segala gunung akan hilang kelak dan segala bukitpun dialihkan tetapi kemurahan-Ku tiada akan hilang dari padamu dan perjanjian-Ku yang sejahtera itu tiada akan dialihkan demikian firman Allah yang mengasihani akan dikau. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Gunung-gemunung kiranja bergeser dan bukit2 bergojang, tapi kerelaanKu tidak pernah akan mundur daripadamu dan perdjandjianKu jang kekal takkan bergojang, itu dikatakan Jahwe jang merahimi engkau. |
TB_ITL_DRF | Sebab <03588> biarpun gunung-gunung <02022> beranjak <04185> dan bukit-bukit <01389> bergoyang <04131>, tetapi kasih setia-Ku <02617> tidak <03808> akan beranjak <04185> dari padamu dan perjanjian <01285> damai-Ku <07965> tidak <03808> akan bergoyang <04131>, firman <0559> TUHAN <03068>, yang mengasihani <07355> engkau. |
AV# | For the mountains <02022> shall depart <04185> (8799), and the hills <01389> be removed <04131> (8799); but my kindness <02617> shall not depart <04185> (8799) from thee, neither shall the covenant <01285> of my peace <07965> be removed <04131> (8799), saith <0559> (8804) the LORD <03068> that hath mercy <07355> (8764) on thee. |
BBE | For the mountains may be taken away, and the hills be moved out of their places, but my love will not be taken from you, or my agreement of peace broken, says the Lord, who has had mercy on you. |
MESSAGE | For even if the mountains walk away and the hills fall to pieces, My love won't walk away from you, my covenant commitment of peace won't fall apart." The GOD who has compassion on you says so. |
NKJV | For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed," Says the LORD, who has mercy on you. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee. |
GWV | The mountains may move, and the hills may shake, but my kindness will never depart from you. My promise of peace will never change," says the LORD, who has compassion on you. |
NET | Even if the mountains are removed and the hills displaced, my devotion will not be removed from you, nor will my covenant of friendship* be displaced,” says the Lord, the one who has compassion on you. |
NET | 54:10 Even if the mountains are removed
and the hills displaced,
my devotion will not be removed from you,
nor will my covenant of friendship2304 tn Heb “peace” (so many English versions); NLT “of blessing.” be displaced,”
says the Lord>, the one who has compassion on you.
|
BHSSTR | o <03068> hwhy <07355> Kmxrm <0559> rma <04131> jwmt <03808> al <07965> ymwls <01285> tyrbw <04185> swmy <03808> al <0853> Ktam <02617> ydoxw <04131> hnjwmt <01389> twebghw <04185> wswmy <02022> Myrhh <03588> yk (54:10) |
LXXM | ta {<3588> T-APN} orh {<3735> N-APN} metasthsesyai {<3179> V-FMN} oude {<3761> CONJ} oi {<3588> T-NPM} bounoi {<1015> N-NPM} sou {<4771> P-GS} metakinhyhsontai {<3334> V-FPI-3P} outwv {<3778> ADV} oude {<3761> CONJ} to {<3588> T-NSN} par {<3844> PREP} emou {<1473> P-GS} soi {<4771> P-DS} eleov {<1656> N-NSN} ekleiqei {<1587> V-FAI-3S} oude {<3761> CONJ} h {<3588> T-NSF} diayhkh {<1242> N-NSF} thv {<3588> T-GSF} eirhnhv {<1515> N-GSF} sou {<4771> P-GS} ou {<3364> ADV} mh {<3165> ADV} metasth {<3179> V-AAS-3S} eipen {V-AAI-3S} gar {<1063> PRT} kuriov {<2962> N-NSM} ilewv {<1656> N-NSM} soi {<4771> P-DS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |