TL | Dengarlah olehmu akan Daku, hai Yakub, hai Israel, yang telah Kupanggil! Hanya Aku ini yang ada, Aku yang pertama, Akupun yang terkemudian. | TB | "Dengarkanlah Aku, hai Yakub, dan engkau Israel yang Kupanggil! Akulah yang tetap sama, Akulah yang terdahulu, Akulah juga yang terkemudian! | BIS | TUHAN berkata, "Dengarlah Israel, umat yang Kupanggil, Aku tetap Allahmu. Akulah yang pertama, dan Aku pula yang terakhir. | FAYH | "Dengarkanlah Aku, hai Yakub, Israel, bangsa yang telah Kupanggil! Akulah Allah yang kekal, dan tidak ada yang lain. Akulah Yang Awal dan Yang Akhir.
| DRFT_WBTC | | KSI | | DRFT_SB | "Dengarlah akan Daku hai Yakub hai Israel yang telah Kupanggil bahwa Akulah dia bahkan Akulah yang awal dan Aku juga yang akhir. | BABA | | KL1863 | | KL1870 | | DRFT_LDK | | ENDE | Dengarlah Aku, hai Jakub, Israil jang sudah Kupanggil. Akulah Dia, Akulah jang pertama dan Akupun jang terachir pula. | TB_ITL_DRF | "Dengarkanlah <08085> Aku, hai Yakub <03290>, dan engkau Israel <03478> yang Kupanggil <07121>! Akulah <0589> yang tetap sama, Akulah <0589> yang terdahulu <07223>, Akulah <0589> juga <0637> yang terkemudian <0314>! | TL_ITL_DRF | Dengarlah <08085> olehmu akan Daku <0413>, hai Yakub <03290>, hai Israel <03478>, yang telah Kupanggil <07121>! Hanya Aku <0589> ini yang ada <01931>, Aku <0589> yang pertama <07223>, Akupun <0589> yang terkemudian <0314>. | AV# | Hearken <08085> (8798) unto me, O Jacob <03290> and Israel <03478>, my called <07121> (8794); I [am] he; I [am] the first <07223>, I also [am] the last <0314>. | BBE | Give ear to me, Jacob, and Israel, my loved one; I am he, I am the first and I am the last. | MESSAGE | "Listen, Jacob. Listen, Israel--I'm the One who named you! I'm the One. I got things started and, yes, I'll wrap them up. | NKJV | "Listen to Me, O Jacob, And Israel, My called: I [am] He, I [am] the First, I [am] also the Last. | PHILIPS | | RWEBSTR | Hearken to me, O Jacob and Israel, my called; I [am] he; I [am] the first, I also [am] the last. | GWV | Listen to me, Jacob, Israel, whom I have called. I am the one. I am the first and the last. | NET | Listen to me, O Jacob, Israel, whom I summoned! I am the one; I am present at the very beginning and at the very end.* | NET | 48:12 Listen to me, O Jacob,
Israel, whom I summoned!
I am the one;
I am present at the very beginning
and at the very end.2073 tn Heb “I [am] he, I [am the] first, also I [am the] last.”
| BHSSTR | <0314> Nwrxa <0589> yna <0637> Pa <07223> Nwsar <0589> yna <01931> awh <0589> yna <07121> yarqm <03478> larvyw <03290> bqey <0413> yla <08085> ems (48:12) | LXXM | akoue {<191> V-PAD-2S} mou {<1473> P-GS} iakwb {<2384> N-PRI} kai {<2532> CONJ} israhl {<2474> N-PRI} on {<3739> R-ASM} egw {<1473> P-NS} kalw {<2564> V-PAI-1S} egw {<1473> P-NS} eimi {<1510> V-PAI-1S} prwtov {<4413> A-NSM} kai {<2532> CONJ} egw {<1473> P-NS} eimi {<1510> V-PAI-1S} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} | IGNT | | WH | | TR | |
|