TB | Demi Aku sendiri Aku telah bersumpah, dari mulut-Ku telah keluar kebenaran, suatu firman yang tidak dapat ditarik kembali: dan semua orang akan bertekuk lutut di hadapan-Ku, dan akan bersumpah setia dalam segala bahasa, |
BIS | Aku telah berjanji, dan janji-Ku tak akan batal; demi Aku sendiri Aku bersumpah: Setiap orang akan berlutut di depan-Ku, dan dalam bahasanya sendiri berjanji untuk setia kepada-Ku. |
FAYH | Aku telah bersumpah demi diri-Ku sendiri -- perkataan-Ku benar dan tidak dapat ditarik kembali -- bahwa setiap lutut di dunia ini akan bertelut kepada-Ku, dan setiap lidah akan bersumpah setia demi nama-Ku.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwa sudah Aku bersumpah demi diri-Ku, dari pada mulut-Ku sudah keluar barang yang benar, sepatah katapun tiada akan Kumungkir, yaitu; segala lutut akan sujud kepada-Ku dan segala lidahpun akan bersumpah demi Aku! |
KSI | |
DRFT_SB | Bahwa Aku sudah bersumpah demi diri-Ku dan firman itu telah keluar dari pada mulut-Ku dengan kebenaran dan tiada akan kembali lagi yaitu segala lutut akan sujud kepada-Ku dan segala lidahpun akan bersumpah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Demi diriKu sendiri Aku sudah bersumpah, dari mulutKu keluarlah apa jang djudjur, sabda jang tak terbatalkan, jakni: KepadaKu berkeluhlah segala lutut demi Aku setiap lidah bersumpah. |
TB_ITL_DRF | Demi Aku sendiri Aku telah bersumpah <07650>, dari mulut-Ku <06310> telah keluar <03318> kebenaran <06666>, suatu firman <01697> yang tidak <03808> dapat ditarik <03766> kembali <07725>: dan semua <03605> orang akan bertekuk <03766> lutut <01290> di hadapan-Ku, dan akan bersumpah <07650> setia dalam segala <03605> bahasa <03956>, |
TL_ITL_DRF | Bahwa sudah Aku bersumpah <07650> demi diri-Ku, dari <03318> pada mulut-Ku <06310> sudah keluar <03318> barang yang benar <06666>, sepatah <01697> katapun tiada <03808> akan Kumungkir <03766>, yaitu; segala <03605> lutut <01290> akan sujud kepada-Ku dan segala <03605> lidahpun <03956> akan bersumpah <07650> demi Aku! |
AV# | I have sworn <07650> (8738) by myself, the word <01697> is gone out <03318> (8804) of my mouth <06310> [in] righteousness <06666>, and shall not return <07725> (8799), That unto me every knee <01290> shall bow <03766> (8799), every tongue <03956> shall swear <07650> (8735). |
BBE | By myself have I taken an oath, a true word has gone from my mouth, and will not be changed, that to me every knee will be bent, and every tongue will give honour. |
MESSAGE | I promise in my own name: Every word out of my mouth does what it says. I never take back what I say. Everyone is going to end up kneeling before me. Everyone is going to end up saying of me, |
NKJV | I have sworn by Myself; The word has gone out of My mouth [in] righteousness, And shall not return, That to Me every knee shall bow, Every tongue shall take an oath. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth [in] righteousness, and shall not return, That to me every knee shall bow, every tongue shall swear. |
GWV | I have bound myself with an oath. A word has gone out from my righteous mouth that will not be recalled, "Every knee will bow to me and every tongue will swear allegiance." |
NET | I solemnly make this oath* – what I say is true and reliable:* ‘Surely every knee will bow to me, every tongue will solemnly affirm;* |
NET | 45:23 I solemnly make this oath1977 tn Heb “I swear by myself”; KJV, NASB “have sworn.” –
what I say is true and reliable:1978 tn Heb “a word goes out from my mouth [in] truth and will not return.”
‘Surely every knee will bow to me,
every tongue will solemnly affirm;1979 tn Heb “swear” (so KJV, NAB, NIV, NRSV); NLT “confess allegiance.”
|
BHSSTR | <03956> Nwsl <03605> lk <07650> ebst <01290> Krb <03605> lk <03766> erkt <0> yl <03588> yk <07725> bwsy <03808> alw <01697> rbd <06666> hqdu <06310> ypm <03318> auy <07650> ytebsn <0> yb (45:23) |
LXXM | kat {<2596> PREP} emautou {<1683> D-GSM} omnuw {V-PAI-1S} h {<2228> PRT} mhn {<3303> PRT} exeleusetai {<1831> V-FMI-3S} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSN} stomatov {<4750> N-GSN} mou {<1473> P-GS} dikaiosunh {<1343> N-NSF} oi {<3588> T-NPM} logoi {<3056> N-NPM} mou {<1473> P-GS} ouk {<3364> ADV} apostrafhsontai {<654> V-FPI-3P} oti {<3754> CONJ} emoi {<1473> P-DS} kamqei {<2578> V-FAI-3S} pan {<3956> A-NSN} gonu {<1119> N-NSN} kai {<2532> CONJ} exomologhsetai {<1843> V-FMI-3S} pasa {<3956> A-NSF} glwssa {<1100> N-NSF} tw {<3588> T-DSM} yew {<2316> N-DSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |