TB | kampung-kampungnya akan ditinggalkan selama-lamanya dan menjadi tempat bagi kawanan-kawanan ternak, yang berbaring dengan tidak diganggu oleh siapapun. |
BIS | Kota-kota di Siria akan ditinggalkan untuk selama-lamanya dan menjadi tempat kawanan ternak; tak seorang pun akan menghalaukan mereka. |
FAYH | Kota-kota di Aroer telah ditinggalkan. Domba-domba merumput di situ, berbaring dengan tenang tanpa takut; tidak seorang pun mengganggu mereka.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Segala negeri Aroer akan ditingkatkan sunyi, menjadi tempat kawan-kawan kambing, yang akan berkaparan di sana dan seorangpun tiada yang mengusik akan dia. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka segala negri Aroer sudah tertinggal semuanya akan menjadi tempat kawanan kambing yang akan berbaring di sana dan seorangpun tiada akan mengejutkan dia. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kota2nja ketinggalan untuk selamanja dan mendjadi bagian kawanan, jang berbaring disitu dengan tidak ada jang menggentarkan. |
TB_ITL_DRF | kampung-kampungnya <05892> akan ditinggalkan <05800> selama-lamanya <06177> dan menjadi <01961> tempat bagi kawanan-kawanan <05739> ternak, yang berbaring <07257> dengan tidak <0369> diganggu <02729> oleh siapapun. |
TL_ITL_DRF | Segala negeri <05892> Aroer <06177> akan ditingkatkan <05800> sunyi, menjadi <01961> tempat kawan-kawan <05739> kambing, yang akan berkaparan <07257> di sana dan seorangpun <0369> tiada yang mengusik <02729> akan dia. |
AV# | The cities <05892> of Aroer <06177> [are] forsaken <05800> (8803): they shall be for flocks <05739>, which shall lie down <07257> (8804), and none shall make [them] afraid <02729> (8688). |
BBE | Her towns are unpeopled for ever; there the flocks take their rest in peace, without fear. |
MESSAGE | Her towns emptied of people. The sheep and goats will move in And take over the towns as if they owned them--which they will! |
NKJV | The cities of Aroer [are] forsaken; They will be for flocks Which lie down, and no one will make [them] afraid. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The cities of Aroer [are] forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make [them] afraid. |
GWV | The cities of Aroer will be deserted. These cities will be used for sheep, which will lie down in them. There will be no one to disturb those sheep. |
NET | The cities of Aroer are abandoned.* They will be used for herds, which will lie down there in peace.* |
NET | 17:2 The cities of Aroer are abandoned.751 tn Three cities are known by this name in the OT: (1) an Aroer located near the Arnon, (2) an Aroer in Ammon, and (3) an Aroer of Judah. (See BDB 792-93 s.v. עֲרֹעֵר, and HALOT 883 s.v. II עֲרוֹעֵר.) There is no mention of an Aroer in Syrian territory. For this reason some want to emend the text here to עֲזֻבוֹת עָרַיהָ עֲדֵי עַד (’azuvot ’arayha ’adey ’ad, “her cities are permanently abandoned”). However, Aroer near the Arnon was taken by Israel and later conquered by the Syrians. (See Josh 12:2; 13:9, 16; Judg 11:26; 2 Kgs 10:33). This oracle pertains to Israel as well as Syria (note v. 3), so it is possible that this is a reference to Israelite and/or Syrian losses in Transjordan.
They will be used for herds,
which will lie down there in peace.752 tn Heb “and they lie down and there is no one scaring [them].”
|
BHSSTR | <02729> dyrxm <0369> Nyaw <07257> wubrw <01961> hnyyht <05739> Myrdel <06177> rere <05892> yre <05800> twbze (17:2) |
LXXM | kataleleimmenh {<2641> V-RMPNS} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} eiv {<1519> PREP} koithn {<2845> N-ASF} poimniwn {<4168> N-GPN} kai {<2532> CONJ} anapausin {<372> N-ASF} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} estai {<1510> V-FMI-3S} o {<3588> T-NSM} diwkwn {<1377> V-PAPNS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |