TB | Sebab itu segala harta yang mereka tumpuk dan segala yang mereka simpan mereka bawa ke seberang sungai Haarabim. |
BIS | Orang-orang menyeberang anak sungai Haarabim dan berusaha menyelamatkan segala harta benda mereka. |
FAYH | Hanya dengan barang-barang yang dapat mereka bawa, para pengungsi yang putus asa itu lari menyeberangi Sungai Haarabim.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka kelimpahan harta yang telah dikumpulkannya, dan barang yang telah ditaruhnya itu akan dibawa lari ke seberang sungai Ganda-rusa. |
KSI | |
DRFT_SB | Sebab itu segala perolehannya yang banyak yang telah disimpannya itu akan dibawa pergi ke tepi sungai poko Janalu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Maka itu sisa hasil kerdjanja dan barang simpanannja dibawa mereka keseberang anak sungai beringin. |
TB_ITL_DRF | Sebab <03651> itu segala harta yang mereka tumpuk <03502> dan segala yang mereka simpan mereka bawa ke seberang <06486> sungai <05158> Haarabim <06155>. |
TL_ITL_DRF | Maka <03651> kelimpahan harta <03502> yang telah dikumpulkannya <03502>, dan barang <03502> yang telah ditaruhnya <03502> itu akan dibawa lari <03502> ke <05921> seberang sungai <05158> Ganda-rusa <06155>. |
AV# | Therefore the abundance <03502> they have gotten <06213> (8804), and that which they have laid up <06486>, shall they carry away <05375> (8799) to the brook <05158> of the willows <06155>. {brook...: or, valley of the Arabians} |
BBE | For this cause they will take away their wealth, and the stores they have got together, over the stream of the water-plants. |
MESSAGE | They leave, carrying all their possessions on their backs, everything they own, Making their way as best they can across Willow Creek to safety. |
NKJV | Therefore the abundance they have gained, And what they have laid up, They will carry away to the Brook of the Willows. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Therefore the abundance they have gained, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows. |
GWV | That is why they carry the wealth that they have earned and stored up over Willow Ravine. |
NET | For this reason what they have made and stored up, they carry over the Stream of the Poplars. |
NET | 15:7 For this reason what they have made and stored up,
they carry over the Stream of the Poplars.
|
BHSSTR | <05375> Mwavy <06155> Mybreh <05158> lxn <05921> le <06486> Mtdqpw <06213> hve <03502> hrty <03651> Nk <05921> le (15:7) |
LXXM | mh {<3165> ADV} kai {<2532> CONJ} outwv {<3778> ADV} mellei {<3195> V-PAI-3S} swyhnai {<4982> V-APN} epaxw {V-FAI-1S} gar {<1063> PRT} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} faragga {<5327> N-ASF} arabav {<690> N-PRI} kai {<2532> CONJ} lhmqontai {<2983> V-FMI-3P} authn {<846> D-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |