copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Song of Solomon 4:15
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBO, mata air di kebun, sumber air hidup, yang mengalir dari gunung Libanon!
BISMata air di kebunku membualkan air hidup yang mengalir dari Libanon!
FAYHEngkaulah pancuran air di kebun, sumber air hidup, aliran air yang menyegarkan dari gunung-gunung Libanon."
DRFT_WBTC
TLHai pancaran air segala taman, hai mata air hidup, yang mengalir dari atas Libanon!
KSI
DRFT_SBBahwa engkaulah mata air segala taman dan perigi air hayat dan anak sungai yang mengalir dari Libanon.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMata airlah tamanku, sumber air jang hidup, jang mengalir dari Libanon.
TB_ITL_DRFO <04599>, mata air <04325> di kebun <01588>, sumber <0875> air <04325> hidup <02416>, yang mengalir <05140> dari <04480> gunung Libanon <03844>!
TL_ITL_DRFHai pancaran <04599> air segala taman <01588>, hai mata <0875> air <04325> hidup <02416>, yang mengalir <05140> dari <04480> atas Libanon <03844>!
AV#A fountain <04599> of gardens <01588>, a well <0875> of living <02416> waters <04325>, and streams <05140> (8802) from Lebanon <03844>.
BBEYou are a fountain of gardens, a spring of living waters, and flowing waters from Lebanon.
MESSAGEA garden fountain, sparkling and splashing, fed by spring waters from the Lebanon mountains.
NKJVA fountain of gardens, A well of living waters, And streams from Lebanon.
PHILIPS
RWEBSTRA fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.
GWVYou are a spring for gardens, a well of living water flowing from Lebanon.
NETYou are a garden spring,* a well* of fresh water* flowing down from Lebanon.
NET4:15 You are a garden spring,169

a well170

of fresh water171 flowing down from Lebanon.

The Beloved to Her Lover:

BHSSTR<03844> Nwnbl <04480> Nm <05140> Mylznw <02416> Myyx <04325> Mym <0875> rab <01588> Myng <04599> Nyem (4:15)
LXXMphgh {<4077> N-NSF} khpwn {<2779> N-GPM} frear {<5421> N-NSN} udatov {<5204> N-GSN} zwntov {<2198> V-PAPGS} kai {<2532> CONJ} roizountov {V-PAPGS} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} libanou {<3030> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%