copyright
17 Apr 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ecclesiastes 9:13
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBHal ini juga kupandang sebagai hikmat di bawah matahari dan nampaknya besar bagiku;
BISBerikut ini ada sebuah contoh jitu bagaimana orang menghargai hikmat:
FAYHAda lagi yang sangat mengesankan bagiku sementara aku memperhatikan kehidupan manusia:
DRFT_WBTC
TLLagipun sudah kulihat suatu perkara di bawah langit akan hal hikmat, sehingga besarlah rupanya kepadaku,
KSI
DRFT_SBDan lagi telah kulihat budi di bawah langit dengan peri yang demikian ini maka tampaknya besar pada pemandanganku
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKebidjaksanaan inipun telah kulihat dibawah matahari dan tampak olehku besarlah itu:
TB_ITL_DRFHal ini juga <01571> kupandang <02090> sebagai hikmat <02451> di bawah <08478> matahari <08121> dan nampaknya besar <01419> bagiku;
TL_ITL_DRFLagipun <01571> sudah kulihat suatu perkara <07200> <02090> di bawah <08478> langit <08121> akan hal <07200> hikmat <02451>, sehingga besarlah <01419> rupanya <01931> <02090> kepadaku <0413>,
AV#This <02090> wisdom <02451> have I seen <07200> (8804) also under the sun <08121>, and it [seemed] great <01419> unto me:
BBEThis again I have seen under the sun as wisdom and it seemed great to me.
MESSAGEOne day as I was observing how wisdom fares on this earth, I saw something that made me sit up and take notice.
NKJVThis wisdom I have also seen under the sun, and it [seemed] great to me:
PHILIPS
RWEBSTRThis wisdom have I seen also under the sun, and it [seemed] to me great:
GWVI also have seen this example of wisdom under the sun, and it made a deep impression on me.
NETThis is what I also observed about wisdom on earth,* and it is a great burden* to me:
NET9:13 This is what I also observed about wisdom on earth,614

and it is a great burden615

to me:

BHSSTR<0413> yla <01931> ayh <01419> hlwdgw <08121> smsh <08478> txt <02451> hmkx <07200> ytyar <02090> hz <01571> Mg (9:13)
LXXMkai {<2532> CONJ} ge {<1065> PRT} touto {<3778> D-ASN} eidon {<3708> V-AAI-1S} sofian {<4678> N-ASF} upo {<5259> PREP} ton {<3588> T-ASM} hlion {<2246> N-ASM} kai {<2532> CONJ} megalh {<3173> A-NSF} estin {<1510> V-PAI-3S} prov {<4314> PREP} me {<1473> P-AS}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA