SABDAweb ©
Bible
Verse
19 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ecclesiastes 7:19
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBHikmat memberi kepada yang memilikinya lebih banyak kekuatan dari pada sepuluh penguasa dalam kota.
BISHikmat membuat pemiliknya lebih perkasa daripada sepuluh penguasa di sebuah kota.
FAYHOrang bijaksana lebih kuat daripada sepuluh penguasa kota.
DRFT_WBTC
TLBahwa orang alim dikuatkan oleh hikmat terlebih dari pada kota benteng dikuatkan oleh sepuluh orang panglima perang.
KSI
DRFT_SBAdapun budi itu suatu kekuatan kepada orang berbudi lebih dari pada sepuluh orang penghulu yang di dalam kota.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKebidjaksanaan mendjadikan orang jang bidjak lebih kuat daripada sepuluh penguasa didalam kota.
TB_ITL_DRFHikmat <02451> memberi <05810> kepada yang memilikinya <02450> <05810> lebih banyak kekuatan dari pada sepuluh <06235> penguasa <07989> dalam kota <05892>.
TL_ITL_DRFBahwa <05810> orang alim <02450> dikuatkan <07989> oleh hikmat <02451> terlebih dari pada kota benteng dikuatkan <05810> oleh sepuluh <06235> orang panglima perang <05892>.
AV#Wisdom <02451> strengtheneth <05810> (8799) the wise <02450> more than ten <06235> mighty <07989> [men] which are in the city <05892>.
BBEWisdom makes a wise man stronger than ten rulers in a town.
MESSAGEWisdom puts more strength in one wise person Than ten strong men give to a city.
NKJVWisdom strengthens the wise More than ten rulers of the city.
PHILIPS
RWEBSTRWisdom strengtheneth the wise more than ten mighty [men] who are in the city.
GWVWisdom will help a wise person more than ten rulers can help a city.
NETWisdom gives a wise person more protection* than ten rulers in a city.
NET7:19 Wisdom gives a wise person more protection461

than ten rulers in a city.

BHSSTR<05892> ryeb <01961> wyh <0834> rsa <07989> Myjyls <06235> hrvem <02450> Mkxl <05810> zet <02451> hmkxh (7:19)
LXXMh {<3588> T-NSF} sofia {<4678> N-NSF} bohyhsei {<994> V-FPI-2S} tw {<3588> T-DSM} sofw {<4680> A-DSM} uper {<5228> PREP} deka {<1176> N-NUI} exousiazontav {<1850> V-PAPAP} touv {<3588> T-APM} ontav {<1510> V-PAPAP} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} polei {<4172> N-DSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA