SABDAweb ©
Bible
Verse
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ecclesiastes 5:13
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB(5-12) Ada kemalangan yang menyedihkan kulihat di bawah matahari: kekayaan yang disimpan oleh pemiliknya menjadi kecelakaannya sendiri.
BIS(5-12) Kulihat di dunia ini sesuatu yang menyedihkan: Seorang menimbun harta untuk masa kekurangan.
FAYH(5-12) (5-13) Ada lagi kemalangan yang telah kulihat di mana-mana, yaitu kekayaan yang amblas karena usaha dagang yang gagal sehingga tidak ada yang tersisa untuk diwariskan si pengusaha itu kepada anaknya.
DRFT_WBTC
TL(5-12) Bahwa adalah suatu celaka yang mempersakiti orang kulihat di bawah langit; yaitu kekayaan yang ditaruh oleh orang yang empunya dia akan kebinasaan dirinya;
KSI
DRFT_SBMaka adalah suatu celaka yang amat susah yang telah aku lihat di bawah langit yaitu kekayaan yang tersimpan oleh orang yang empunya dia sehingga membinasakan dia.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(5-12) Ada tjelaka ngeri, jang telah kulihat dibawah matahari: Kekajaan jang disimpan si pemilik akan kemalangannja sendiri.
TB_ITL_DRF(5-12) Ada <03426> kemalangan <07451> yang menyedihkan <02470> kulihat <07200> di bawah <08478> matahari <08121>: kekayaan <06239> yang disimpan <08104> oleh pemiliknya <01167> menjadi kecelakaannya sendiri <07451>.
TL_ITL_DRF(5-12) Bahwa adalah <03426> suatu celaka <07451> yang mempersakiti <02470> orang kulihat <07200> di bawah <08478> langit <08121>; yaitu kekayaan <06239> yang ditaruh <08104> oleh orang yang empunya <01167> dia akan kebinasaan <07451> dirinya;
AV#There is <03426> a sore <02470> (8802) evil <07451> [which] I have seen <07200> (8804) under the sun <08121>, [namely], riches <06239> kept <08104> (8803) for the owners <01167> thereof to their hurt <07451>.
BBE
MESSAGEHere's a piece of bad luck I've seen happen: A man hoards far more wealth than is good for him
NKJVThere is a severe evil [which] I have seen under the sun: Riches kept for their owner to his hurt.
PHILIPS
RWEBSTRThere is a grievous evil [which] I have seen under the sun, [namely], riches kept for the owners of them to their hurt.
GWVThere is a painful tragedy that I have seen under the sun: Riches lead to the downfall of those who hoard them.
NETHere is* a misfortune* on earth* that I have seen: Wealth hoarded by its owner to his own misery.
NET5:13 Here is331 a misfortune332 on earth333 that I have seen:

Wealth hoarded by its owner to his own misery.

BHSSTR<07451> wterl <01167> wylebl <08104> rwms <06239> rse <08121> smsh <08478> txt <07200> ytyar <02470> hlwx <07451> her <03426> sy <5:12> (5:13)
LXXM(5:12) estin {<1510> V-PAI-3S} arrwstia {N-NSF} hn {<3739> R-ASF} eidon {<3708> V-AAI-1S} upo {<5259> PREP} ton {<3588> T-ASM} hlion {<2246> N-ASM} plouton {<4149> N-ASM} fulassomenon {<5442> V-PMPAS} tw {<3588> T-DSM} par {<3844> PREP} autou {<846> D-GSM} eiv {<1519> PREP} kakian {<2549> N-ASF} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA