copyright
26 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ecclesiastes 2:25
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBKarena siapa dapat makan dan merasakan kenikmatan di luar Dia?
BISSiapakah yang dapat makan dan bersenang-senang tanpa Allah?
FAYH(2-24)
DRFT_WBTC
TLKarena siapakah sudah boleh makan dan menyedapkan hatinya terlebih dari pada aku ini?
KSI
DRFT_SBKarena siapa gerangan yang boleh makan atau siapa gerangan yang boleh menyukakan dirinya terlebih dari pada aku ini.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESebab siapakah makan dan siapakah menjenangkan dirinja tanpa Dia?
TB_ITL_DRFKarena <03588> siapa <04310> dapat <04310> makan <0398> dan merasakan <04310> kenikmatan <02363> di luar <02351> Dia?
TL_ITL_DRFKarena <03588> siapakah <04310> sudah boleh makan <0398> dan menyedapkan <02363> hatinya terlebih dari <04480> pada aku ini?
AV#For who can eat <0398> (8799), or who else can hasten <02363> (8799) [hereunto], more <02351> than I?
BBEWho may take food or have pleasure without him?
MESSAGEWhether we feast or fast, it's up to God.
NKJVFor who can eat, or who can have enjoyment, more than I?
PHILIPS
RWEBSTRFor who can eat, or who else can hasten [to it], more than I?
GWVWho can eat or enjoy themselves without God?
NETFor no one* can eat and drink* or experience joy* apart from him.*
NET2:25 For no one195 can eat and drink196

or experience joy197

apart from him.198

BHSSTR<04480> ynmm <02351> Uwx <02363> swxy <04310> ymw <0398> lkay <04310> ym <03588> yk (2:25)
LXXMoti {<3754> CONJ} tiv {<5100> I-NSM} fagetai {<2068> V-FMI-3S} kai {<2532> CONJ} tiv {<5100> I-NSM} feisetai {<5339> V-FMI-3S} parex {PREP} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA