BIS | Siapa menunggu sampai angin dan cuaca sempurna, tak akan menanam dan tidak pula memetik hasilnya. |
TB | Siapa senantiasa memperhatikan angin tidak akan menabur; dan siapa senantiasa melihat awan tidak akan menuai. |
FAYH | Jika engkau selalu menunggu-nunggu keadaan yang sempurna untuk menabur, engkau tidak akan menuai, tidak akan ada sesuatu pun yang dapat kauhasilkan.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Barangsiapa yang mencamkan angin, ia itu tiada akan menabur, dan orang yang memandang awan-awan itu tiada akan menuai. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka barangsiapa yang memperhatikan angin yaitu tiada akan menabur dan yang memandang kepada awan-awan itu tiada akan menuai. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Siapa memandang angin sadja, tak pernah akan menabur, dan siapa jang meng-amat2i awan sadja, tak akan menuai. |
TB_ITL_DRF | Siapa <08104> senantiasa memperhatikan <08104> angin <07307> tidak <03808> akan menabur <02232>; dan siapa senantiasa melihat <07200> awan <05645> tidak <03808> akan menuai <07114>. |
TL_ITL_DRF | Barangsiapa <08104> yang mencamkan <08104> angin <07307>, ia itu tiada <03808> akan menabur <02232>, dan orang yang memandang <07200> awan-awan <05645> itu tiada <03808> akan menuai <07114>. |
AV# | He that observeth <08104> (8802) the wind <07307> shall not sow <02232> (8799); and he that regardeth <07200> (8802) the clouds <05645> shall not reap <07114> (8799). |
BBE | He who is watching the wind will not get the seed planted, and he who is looking at the clouds will not get in the grain. |
MESSAGE | Don't sit there watching the wind. Do your own work. Don't stare at the clouds. Get on with your life. |
NKJV | He who observes the wind will not sow, And he who regards the clouds will not reap. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap. |
GWV | Whoever watches the wind will never plant. Whoever looks at the clouds will never harvest. |
NET | He who watches the wind will not sow, and he who observes the clouds will not reap.* |
NET | 11:4 He who watches the wind will not sow,
and he who observes the clouds will not reap.700 sn This proverb criticizes those who are overly cautious. The farmer who waits for the most opportune moment to plant when there is no wind to blow away the seed, and to reap when there is no rain to ruin a ripe harvest, will never do anything but sit around waiting for the right moment.
|
BHSSTR | <07114> rwuqy <03808> al <05645> Mybeb <07200> harw <02232> erzy <03808> al <07307> xwr <08104> rms (11:4) |
LXXM | thrwn {<5083> V-PAPNS} anemon {<417> N-ASM} ou {<3364> ADV} sperei {<4687> V-FAI-3S} kai {<2532> CONJ} blepwn {<991> V-PAPNS} en {<1722> PREP} taiv {<3588> T-DPF} nefelaiv {<3507> N-DPF} ou {<3364> ADV} yerisei {<2325> V-FAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |