copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Pengkhotbah 10:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFAwal <08462> perkataan <01697> yang keluar dari mulutnya <06310> adalah kebodohan <05531>, dan akhir <0319> bicaranya <06310> adalah kebebalan <01948> yang mencelakakan <07451>.
TBAwal perkataan yang keluar dari mulutnya adalah kebodohan, dan akhir bicaranya adalah kebebalan yang mencelakakan.
BISIa mulai dengan omong kosong biasa, tetapi akhirnya bicaranya seperti orang gila.
FAYH(10-12)
DRFT_WBTC
TLMula-mula perkataan mulutnya itu kebodohan adanya, pada kesudahannya ia itu akan gila belaka.
KSI
DRFT_SBMaka permulaan segala perkataan mulutnya itu kebodohan adanya dan kesudahan segala petuturannya yaitu gila yang mendatangkan bencana.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPermulaan utjapan mulutnja adalah kebodohan, dan achir tuturnja ialah kegilaan belaka.
TL_ITL_DRFMula-mula <08462> perkataan <01697> mulutnya <06310> itu kebodohan <05531> adanya, pada kesudahannya <0319> ia itu akan gila <01948> belaka <07451>.
AV#The beginning <08462> of the words <01697> of his mouth <06310> [is] foolishness <05531>: and the end <0319> of his talk <06310> [is] mischievous <07451> madness <01948>. {his talk: Heb. his mouth}
BBEThe first words of his mouth are foolish, and the end of his talk is evil crime.
MESSAGEHe starts out talking nonsense And ends up spouting insanity and evil.
NKJVThe words of his mouth begin with foolishness, And the end of his talk [is] raving madness.
PHILIPS
RWEBSTRThe beginning of the words of his mouth [is] foolishness: and the end of his talk [is] mischievous madness.
GWVA fool starts out by talking foolishness and ends up saying crazy things that are dangerous.
NETAt the beginning his words* are foolish and at the end* his talk* is wicked madness,*
NET10:13 At the beginning his words665 are foolish

and at the end666

his talk667 is wicked madness,668

BHSSTR<07451> her <01948> twllwh <06310> whyp <0319> tyrxaw <05531> twlko <06310> whyp <01697> yrbd <08462> tlxt (10:13)
LXXMarch {<746> N-NSF} logwn {<3056> N-GPM} stomatov {<4750> N-GSN} autou {<846> D-GSM} afrosonh {N-NSF} kai {<2532> CONJ} escath {<2078> A-NSF} stomatov {<4750> N-GSN} autou {<846> D-GSM} perifereia {N-NSF} ponhra {<4190> A-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran