copyright
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Proverbs 1:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
GWVIt does no good to spread a net within the sight of any bird.
TBSebab percumalah jaring dibentangkan di depan mata segala yang bersayap,
BISSedangkan burung pun tidak akan masuk ke dalam jaring yang dibentangkan di depan matanya,
FAYHApabila seekor burung melihat sebuah perangkap sedang dipasang, ia menjauh;
DRFT_WBTC
TLBahwasanya cuma-cuma dibentangkan jaring di hadapan mata segala unggas.
KSI
DRFT_SBKarena sia-sialah membentangkan jaring di hadapan mata burung
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKarena sia-sialah diumpani djaringnja, didepan mata sekalian unggas.
TB_ITL_DRFSebab <03588> percumalah <02600> jaring <07568> dibentangkan <02219> di depan mata <05869> segala <03605> yang bersayap <03671>,
TL_ITL_DRFBahwasanya <03588> cuma-cuma <02600> dibentangkan <02219> jaring <07568> di hadapan mata <05869> segala <03605> unggas <03671>.
AV#Surely in vain <02600> the net <07568> is spread <02219> (8794) in the sight <05869> of any bird <01167> <03671>. {in the...: Heb. in the eyes of every thing that hath a wing}
BBETruly, to no purpose is the net stretched out before the eyes of the bird:
MESSAGENobody robs a bank with everyone watching,
NKJVSurely, in vain the net is spread In the sight of any bird;
PHILIPS
RWEBSTRSurely in vain the net is spread in the sight of any bird.
NETSurely it is futile to spread* a net in plain sight of* any bird,*
NET1:17 Surely it is futile to spread85 a net

in plain sight of86

any bird,87

BHSSTR<03671> Pnk <01167> leb <03605> lk <05869> ynyeb <07568> tsrh <02219> hrzm <02600> Mnx <03588> yk (1:17)
LXXMou {<3364> ADV} gar {<1063> PRT} adikwv {<94> ADV} ekteinetai {<1614> V-PMI-3S} diktua {<1350> N-APN} pterwtoiv {A-DPN}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA