copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 9:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLBahwa seorang perempuan bodoh itu risau dan dukana, satupun tiada diketahuinya.
TBPerempuan bebal cerewet, sangat tidak berpengalaman ia, dan tidak tahu malu.
BISKebodohan adalah seperti wanita cerewet yang tidak berpengalaman dan tidak tahu malu.
FAYHPelacur itu banyak cakap dan tidak tahu malu, bodoh, dan selalu menuruti hawa nafsunya.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBAdapun perempuan yang bebal itu mulutnya besar maka bodohlah ia dan satupun tiada diketahuinya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPerempuan bodoh itu kian-kemari, mem-budjuk2, dan selalu tak tenang.
TB_ITL_DRFPerempuan <0802> bebal cerewet <03687>, sangat tidak berpengalaman <06615> ia, dan tidak <01077> tahu <03045> malu <04100> <06615>.
TL_ITL_DRFBahwa seorang perempuan <0802> bodoh itu risau <03687> dan dukana <06615>, satupun tiada <01077> diketahuinya <03045>.
AV#A foolish <03687> woman <0802> [is] clamorous <01993> (8802): [she is] simple <06615>, and <01077> knoweth <03045> (8804) nothing <04100>.
BBEThe foolish woman is full of noise; she has no sense at all.
MESSAGEThen there's this other woman, Madame Whore--brazen, empty-headed, frivolous.
NKJVA foolish woman is clamorous; [She is] simple, and knows nothing.
PHILIPS
RWEBSTRA foolish woman [is] clamorous: [she is] simple, and knoweth nothing.
GWVThe woman Stupidity is loud, gullible, and ignorant.
NETThe woman called Folly* is brash,* she is naive* and does not know* anything.*
NET9:13 The woman called Folly715 is brash,716

she is naive717

and does not know718 anything.719

BHSSTR<04100> hm <03045> hedy <01077> lbw <06615> twytp <01993> hymh <03687> twlyok <0802> tsa (9:13)
LXXMgunh {<1135> N-NSF} afrwn {<878> A-NSF} kai {<2532> CONJ} yraseia {A-NSF} endehv {<1729> A-NSF} qwmou {N-GSM} ginetai {<1096> V-PMI-3S} h {<3739> R-NSF} ouk {<3364> ADV} epistatai {V-PMI-3S} aiscunhn {<152> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran