copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 6:23
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFKarena <03588> perintah <04687> itu pelita <05216>, dan ajaran <08451> itu cahaya <0216>, dan teguran <08433> yang mendidik <04148> itu jalan <01870> kehidupan <02416>,
TBKarena perintah itu pelita, dan ajaran itu cahaya, dan teguran yang mendidik itu jalan kehidupan,
BISPetunjuk-petunjuk orang tuamu bagaikan lampu yang terang; teguran mereka menunjukkan kepadamu cara hidup yang baik.
FAYHKarena nasihat mereka adalah bagaikan seberkas cahaya yang disorotkan ke sudut-sudut gelap dalam pikiranmu untuk memperingatkan engkau terhadap bahaya dan untuk memberi engkau hidup yang baik.
DRFT_WBTC
TLKarena hukum itu suatu pelita dan perintah itu suatu terang adanya, maka nasihat dan pengajaran itulah jalan yang menuju kehidupan.
KSI
DRFT_SBKarena pesanan itu suatu pelita dan hukum itu suatu cahaya dan segala hardik pengajaran itulah jalan hayat
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESebab suatu pelitalah perintah itu, dan pengadjaran itu suatu tjahaja, dan djalan kehidupan adalah sebuah peringatan pentjelaan.
TL_ITL_DRFKarena <03588> hukum <08451> itu suatu pelita <05216> dan perintah <04687> itu suatu terang <0216> adanya <08433>, maka nasihat <08433> dan pengajaran <04148> itulah jalan <01870> yang menuju kehidupan <02416>.
AV#For the commandment <04687> [is] a lamp <05216>; and the law <08451> [is] light <0216>; and reproofs <08433> of instruction <04148> [are] the way <01870> of life <02416>: {lamp: or, candle}
BBEFor the rule is a light, and the teaching a shining light; and the guiding words of training are the way of life.
MESSAGEFor sound advice is a beacon, good teaching is a light, moral discipline is a life path.
NKJVFor the commandment [is] a lamp, And the law a light; Reproofs of instruction [are] the way of life,
PHILIPS
RWEBSTRFor the commandment [is] a lamp; and the law [is] light; and reproofs of instruction [are] the way of life:
GWVbecause the command is a lamp, the teachings are a light, and the warnings from discipline are the path of life
NETFor the commandments* are like* a lamp,* instruction is like a light, and rebukes of discipline are like* the road leading to life,*
NET6:23 For the commandments513 are like514 a lamp,515

instruction is like a light,

and rebukes of discipline are like516

the road leading to life,517

BHSSTR<04148> rowm <08433> twxkwt <02416> Myyx <01870> Krdw <0216> rwa <08451> hrwtw <04687> hwum <05216> rn <03588> yk (6:23)
LXXMoti {<3754> CONJ} lucnov {<3088> N-NSM} entolh {<1785> N-NSF} nomou {<3551> N-GSM} kai {<2532> CONJ} fwv {<5457> N-NSN} kai {<2532> CONJ} odov {<3598> N-NSF} zwhv {<2222> N-GSF} elegcov {<1650> N-NSM} kai {<2532> CONJ} paideia {<3809> N-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran