copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Amsal 6:21
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFTambatkanlah <07194> senantiasa <08548> semuanya <06029> itu pada hatimu <03820>, kalungkanlah <06029> pada lehermu <01621>.
TBTambatkanlah senantiasa semuanya itu pada hatimu, kalungkanlah pada lehermu.
BISIngatlah selalu kata-kata mereka dan simpanlah itu di dalam hatimu.
FAYHTambatkan petunjuk dan nasihat mereka pada hatimu dan kalungkan pada lehermu supaya tidak terlupakan.
DRFT_WBTC
TLTambatlah akan dia selalu pada hatimu, dan kenakanlah dia seperti kalung pada lehermu.
KSI
DRFT_SBtambatkan dia senantiasa kepada hatimu dan sandangkanlah kepada lehermu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIkatkanlah pada hatimu se-lama2nja, kalungkanlah pada lehermu!
TL_ITL_DRFTambatlah <07194> akan dia selalu <08548> pada hatimu <03820>, dan kenakanlah <06029> dia seperti kalung pada lehermu <01621>.
AV#Bind <07194> (8798) them continually <08548> upon thine heart <03820>, [and] tie <06029> (8798) them about thy neck <01621>.
BBEKeep them ever folded in your heart, and have them hanging round your neck.
MESSAGEWrap yourself in them from head to foot; wear them like a scarf around your neck.
NKJVBind them continually upon your heart; Tie them around your neck.
PHILIPS
RWEBSTRBind them continually upon thy heart, [and] tie them about thy neck.
GWVFasten them on your heart forever. Hang them around your neck.
NETBind them* on your heart continually; fasten them around your neck.
NET6:21 Bind them508 on your heart continually;

fasten them around your neck.

BHSSTR<01621> Ktrgrg <05921> le <06029> Mdne <08548> dymt <03820> Kbl <05921> le <07194> Mrsq (6:21)
LXXMafaqai {V-AMD-2S} de {<1161> PRT} autouv {<846> D-APM} epi {<1909> PREP} sh {<4674> A-DSF} quch {<5590> N-DSF} dia {<1223> PREP} pantov {<3956> A-GSM} kai {<2532> CONJ} egkloiwsai {V-AMD-2S} epi {<1909> PREP} sw {<4674> A-DSM} trachlw {<5137> N-DSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran