SABDAweb ©
Bible
Verse
14 Jun 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Proverbs 5:4
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBtetapi kemudian ia pahit seperti empedu, dan tajam seperti pedang bermata dua.
BIStetapi apabila semuanya telah berlalu, yang tertinggal hanyalah kepahitan dan penderitaan.
FAYHTetapi kemudian ia menjadi pahit seperti empedu dan tajam seperti pedang bermata dua.
DRFT_WBTC
TLTetapi akhirnya pahit seperti empedu dan tajam seperti pedang jembiah;
KSI
DRFT_SBtetapi kesudahannya pahit seperti empedu dan tajam seperti pedang yang bermata dua.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEtetapi achirnja ia pahit seperti hia, tadjam bagaikan pedang bermatadua.
TB_ITL_DRFtetapi kemudian <0319> ia pahit <04751> seperti empedu <03939>, dan tajam <02299> seperti pedang <02719> bermata <06310> dua.
TL_ITL_DRFTetapi akhirnya <0319> pahit <04751> seperti empedu <03939> dan tajam <02299> seperti pedang <02719> jembiah <06310>;
AV#But her end <0319> is bitter <04751> as wormwood <03939>, sharp <02299> as a twoedged <06310> sword <02719>.
BBEBut her end is bitter as wormwood, and sharp as a two-edged sword;
MESSAGEBut it won't be long before she's gravel in your mouth, a pain in your gut, a wound in your heart.
NKJVBut in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a twoedged sword.
PHILIPS
RWEBSTRBut her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.
GWVbut in the end she is as bitter as wormwood, as sharp as a twoedged sword.
NETbut in the end* she is bitter* as wormwood,* sharp as a two-edged* sword.
NET5:4 but in the end416 she is bitter417 as wormwood,418

sharp as a two-edged419

sword.

BHSSTR<06310> twyp <02719> brxk <02299> hdx <03939> hnelk <04751> hrm <0319> htyrxaw (5:4)
LXXMusteron {<5305> ADV} mentoi {<3305> PRT} pikroteron {<4089> A-ASMC} colhv {<5521> N-GSF} eurhseiv {<2147> V-FAI-2S} kai {<2532> CONJ} hkonhmenon {V-RPPAS} mallon {<3123> ADV} macairav {<3162> N-GSF} distomou {<1366> A-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA