BIS | Janganlah menaruh perhatianmu kepada mereka. Jauhilah mereka dan jalanlah terus! |
TB | Jauhilah jalan itu, janganlah melaluinya, menyimpanglah dari padanya dan jalanlah terus. |
FAYH | Hindarilah sarang-sarang mereka -- pergilah ke tempat lain
|
DRFT_WBTC | |
TL | Lepaskanlah dirimu dari padanya; janganlah lalu dari situ, jauhkanlah dirimu dari padanya dan pergilah. |
KSI | |
DRFT_SB | jauhkanlah dirimu jangan menjalani dia janganlah engkau menyimpang dari padanya lalu berjalan langsung. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Biarkanlah dia, djangan melintas disitu, hindarilah ia, lintasilah sadja! |
TB_ITL_DRF | Jauhilah <06544> jalan itu, janganlah <0408> melaluinya, menyimpanglah <05674> dari padanya <0> dan jalanlah <07847> terus <05674>. |
TL_ITL_DRF | Lepaskanlah <06544> dirimu dari padanya; janganlah <0408> lalu <05674> dari situ <07847>, jauhkanlah <05674> dirimu dari padanya dan pergilah. |
AV# | Avoid <06544> (8798) it, pass <05674> (8799) not by it, turn <07847> (8798) from it, and pass away <05674> (8798). |
BBE | Keep far from it, do not go near; be turned from it, and go on your way. |
MESSAGE | Stay clear of it; give it a wide berth. Make a detour and be on your way. |
NKJV | Avoid it, do not travel on it; Turn away from it and pass on. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Avoid it, pass not by it, turn from it, and pass away. |
GWV | Avoid it. Do not walk near it. Turn away from it, and keep on walking. |
NET | Avoid it, do not go on it; turn away from it, and go on.* |
NET | 4:15 Avoid it, do not go on it;
turn away from it, and go on.378 sn The verb עָבַר (’avar, “to cross over; to travel through”) ends both cola. In the first it warns against going on wrong paths; in the second it means “to go your own way,” but may hint that the way will cross over the wrong way. The rapid sequence of commands stresses the urgency of the matter.
|
BHSSTR | <05674> rwbew <05921> wylem <07847> hjv <0> wb <05674> rbet <0408> la <06544> wherp (4:15) |
LXXM | en {<1722> PREP} w {<3739> R-DSM} an {<302> PRT} topw {<5117> N-DSM} stratopedeuswsin {V-AAS-3P} mh {<3165> ADV} epelyhv {V-AAS-2S} ekei {<1563> ADV} ekklinon {<1578> V-AAD-2S} de {<1161> PRT} ap {<575> PREP} autwn {<846> D-GPN} kai {<2532> CONJ} parallaxon {V-AAD-2S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |