TB_ITL_DRF | Ada keturunan <01755> yang mengutuki <07043> ayahnya <01> dan tidak <03808> memberkati <01288> ibunya <0517>. |
TB | Ada keturunan yang mengutuki ayahnya dan tidak memberkati ibunya. |
BIS | Ada orang yang menyumpahi ayahnya dan tidak menghargai ibunya. |
FAYH | Ada orang yang mengutuk ayahnya dan tidak menghormati ibunya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Adalah suatu bangsa yang menistakan bapanya dan tiada memberi berkat akan ibunya; |
KSI | |
DRFT_SB | Maka ada suatu keturunan yang mengutuki bapanya dan yang tiada memberkati ibunya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kaum jang mengutuki bapanja, dan tak memberkati ibunja; |
TL_ITL_DRF | Adalah suatu bangsa <01755> yang menistakan <07043> bapanya <01> dan tiada <03808> memberi berkat <01288> akan ibunya <0517>; |
AV# | [There is] a generation <01755> [that] curseth <07043> (8762) their father <01>, and doth not bless <01288> (8762) their mother <0517>. |
BBE | There is a generation who put a curse on their father, and do not give a blessing to their mother. |
MESSAGE | Don't curse your father or fail to bless your mother. |
NKJV | [There is] a generation [that] curses its father, And does not bless its mother. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | [There is] a generation [that] curseth their father, and doth not bless their mother. |
GWV | A certain kind of person curses his father and does not bless his mother. |
NET | There is a generation* who curse their fathers and do not bless their mothers.* |
NET | 30:11 There is a generation2480 sn The next four verses all start with the Hebrew expression translated “There is a generation.” This is a series of denunciations of things that are dangerous in society without mentioning specific punishments or proscriptions. The word “generation” as used in this passage refers to a class or group of people. who curse their fathers
and do not bless their mothers.2481 sn The first observation is that there is a segment in society that lacks respect for parents. This uses the antonyms “curse” and [not] “bless” to make the point. To “curse” a parent could include treating them lightly, defaming them, or showing disrespect in general. To “bless” would mean to honor, respect, or enrich in some way, which is what should be done (e.g., Exod 21:17; Prov 20:20).
|
BHSSTR | <01288> Krby <03808> al <0517> wma <0853> taw <07043> llqy <01> wyba <01755> rwd (30:11) |
LXXM | ekgonon {A-ASM} kakon {<2556> A-ASM} patera {<3962> N-ASM} kataratai {V-PMI-3S} thn {<3588> T-ASF} de {<1161> PRT} mhtera {<3384> N-ASF} ouk {<3364> ADV} eulogei {<2127> V-PAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |