TL_ITL_DRF | Jikalau <07200> <01540> rumput <02682> mulai tumbuh dan kelihatanlah <07200> pucuk-pucuknya <01877>, hendaklah tumbuh-tumbuhan <06212> dari gunung <02022> dihimpunkan <0622>. |
TB | Kalau rumput menghilang dan tunas muda nampak, dan rumput gunung dikumpulkan, |
BIS | Rumput di ladang dan di gunung dipotong dan dikumpulkan untuk ternakmu itu, tapi sementara itu tumbuhlah rumput yang baru. |
FAYH | maka setelah rumput dipotong, tunas muda muncul, dan rumput gunung dikumpulkan, akan ada cukup bulu domba untuk pakaian dan cukup susu kambing untuk makanan bagi seluruh isi rumahmu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Jikalau rumput mulai tumbuh dan kelihatanlah pucuk-pucuknya, hendaklah tumbuh-tumbuhan dari gunung dihimpunkan. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka rumput kering itu telah dibawa pulang dan rumput mudapun keluar dan segala tumbuh-tumbuhan di gunung telah dihimpunkan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Bila rumput bertumbuh, dan tanaman menghidjau, dan rumputan di-gunung2 dikumpulkan, |
TB_ITL_DRF | Kalau rumput <02682> menghilang <01540> dan tunas <01877> muda nampak <07200>, dan rumput <06212> gunung <02022> dikumpulkan <0622>, |
AV# | The hay <02682> appeareth <01540> (8804), and the tender grass <01877> sheweth <07200> (8738) itself, and herbs <06212> of the mountains <02022> are gathered <0622> (8738). |
BBE | The grass comes up and the young grass is seen, and the mountain plants are got in. |
MESSAGE | And then, when the crops are in and the harvest is stored in the barns, |
NKJV | [When] the hay is removed, and the tender grass shows itself, And the herbs of the mountains are gathered in, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The plant appeareth, and the tender grass showeth itself, and herbs of the mountains are gathered. |
GWV | When grass is cut short, the tender growth appears, and vegetables are gathered on the hills. |
NET | When the hay is removed and new grass appears, and the grass from the hills is gathered in, |
NET | 27:25 When the hay is removed and new grass appears,
and the grass from the hills is gathered in,
|
BHSSTR | <02022> Myrh <06212> twbve <0622> wpoanw <01877> asd <07200> harnw <02682> ryux <01540> hlg (27:25) |
LXXM | (34:25) epimelou {<1959> V-PMD-2S} twn {<3588> T-GPM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} pediw {N-DSN} clwrwn {<5515> A-GPM} kai {<2532> CONJ} kereiv {<2751> V-FAI-2S} poan {N-ASF} kai {<2532> CONJ} sunage {<4863> V-PAD-2S} corton {<5528> N-ASM} oreinon {<3714> A-ASM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |